“我当然有想过,为什么我曾经这么苦?但现在想一想,生活可以说‘比上不足比下有余’,我已经知足了。”金性勇说,“我就想,要把自己的心放平,真正做到一颗平常心——得到的东西就是得到的,谁也抢不走;失去的东西就不要去可惜它,那不是你的。”
文章插图
金晓宇翻译的作品。 张煜欢 摄
喧嚣外:心意、敬意、暖意
在采访这对父子的过程中,有个能让他们都心安的人也始终陪伴在旁——杭州市拱墅区人大代表、双荡弄社区党委书记黄丽娜,她这几天的忙碌并不亚于父子二人。她是十多年来见证与陪伴这个家庭的人,为其和乐而乐,为其忧难而忧。
她告诉采访人员,此前已带老人去实地看过托养中心,老人希望和儿子住在同一家托养中心的愿望也会尽力满足。
社会各界也涌来潮水般的关注。金性勇说,十多年过去,金晓宇第一本译作《船热》的责编芮逸敏出国多年,看到报道后也向他发来短信“恭喜晓宇”。家里的电话接到无法停下来。
金晓宇的译作也从角落中的“小众”,毫无预兆地推向了大众视野。
走进浙江图书馆二楼,采访人员看到醒目位置有一个“金晓宇专架”,书架上摆放着几本金晓宇的译作。
“我们图书馆共收录了13部金晓宇的翻译作品,在设置专架时摆出了其中10部。目前大部分已被借走。”浙江图书馆工作人员对采访人员说。
专架的设置不仅方便了读者查找和借阅,也承载了图书馆对译者的一份敬意。
“他不是学院派出身,没有系统地学习过外语和翻译,却靠着自己的努力,在疾病缠身的情况下翻译了十余本外国文学作品,从这个角度讲,他就是翻译的天才。”杭州市翻译协会创始人之一、常务副会长应远马在接受采访人员采访时说。
在了解到这位译者的故事后,应远马也希望代表协会邀请金晓宇加入。“有机会的话,我们想他能融入进协会,平日里大家可以一起聊外语、聊翻译,还可以为他举办作品展,或者进高校开讲座等。”
文章插图
金性勇父子接受中新网采访。 沈亦山 摄
金性勇曾在采访中说,自己是儿子“唯一的朋友”。应远马想,志同道合者,想必会有更多话题。
译者身份之外,躁郁症仍是底色。也是潮水般关注褪去后,永远存在于社会角落的一道难题。
1988年,金性勇一家三口住进了目前居住的小区。同一年,浙江省立同德医院精神科护士长邵华芹进入浙江省精神卫生中心(浙江省立同德医院精神科前身),接触临床护理工作。
“喧嚣似乎迎面而来,那曾经的黑灰色太沉重了。”与精神病患者打了30多年交道的她,这样评价金晓宇背后的双相情感障碍患者和家属的世界。
“精神疾病发病率正在增加。也不是每个患者都是‘天才’。”邵华芹说,目前每年该院收治近百例双相情感障碍患者,其中青少年患者占三分之二。
“双相情感障碍是国家管控的六大类精神疾病之一,需专业医生进行评估,并适时给予帮助。”浙江省中医院精神卫生科学术主任高静芳在接受采访时说。
高静芳介绍,该疾病目前可通过心境稳定剂等药物,或必要时采取一些物理治疗的手段进行医治。因其有反复发作的可能,所以在患者的人生长河中,会有不止一次接受治疗的过程,或终身用药的可能性。
她坦言,该疾病多发于青少年时期。“希望家长能够多多关注孩子的异常表现,不要把孩子的过分活跃,或者易发怒等表现理解为品行问题,这也可能是双相情感障碍的早期症状。早发现,早治疗,是提升其治愈几率的有效措施。”
不容忽视的是,精神科医护人员面对的重重压力,亦是社会上的另一个角落。
邵华芹说,其一部分源于患者的暴力倾向,也来自于部分家属的信任缺失。“用药、治疗,专业的事由专业的人来做,但还是有太多家属不放心。为什么24小时下的照护还会‘出事’?”
她称,双相情感障碍的特点之一是就是波动性大,需持续的药物巩固与维持治疗。医护人员尽可能用心观察每个患者的说话速度、语量、情绪变化和活动量,防止病情发作,精神需高度紧绷。
他们最清楚,这一群体及其家庭背后的不易。天职造就敏感,理解化作包容。
“在漫长的治疗过程中,我们若曾给到患者家庭一点点的暖意,那也是本分和修行。”邵华芹说。(完)
- 韩慧英|见证南北文化交融 山西文水“采茶调”的前世今生
- 周易|让日常生活美起来|隐于市的“江湖人”,午休一小时仗剑走天涯
- 上海|“佳士得上海”迁入新址 外滩再添艺术新空间
- 猪肝|甘甜不上火,护肝又滋补——和“红嘴绿鹦哥”一起迎接初春的暖阳吧!
- 中共一大纪念馆|“伟大建党精神专题展”开启全国巡展!
- 丸子|这是菜市场“最脏”的3种菜,再便宜也不要买,你却天天端上桌
- 艺术培训|德州市文化馆2022年“德艺课堂” 春季公益艺术培训开始招生!
- 文化节|沪上首家传统文化传承中心——“北站传统文化传承中心”揭牌成立
- 艺术|东西方艺术巧妙融合 重庆女孩画“家门皮肤”受年轻人追捧
- 清华大学|美术馆嵌入产业园,上海打开“科创+文创”新模式