《〈呼兰河传〉序》中说过这样一句话:“除了因为愚昧保守而自食其果,这些人物的生活原也悠然自得其乐。”用来形容如今的越南文化,可谓是十分地贴切。
曾经的辉煌,在国内早已被西方列强的侵犯所摧毁得所剩无几,不过在越南的街头,我们却能够看到曾经中国的影响。随处可见的中国式建筑,各大石碑上的中国汉字,无一不在向世界展示着中国曾经的盛世王朝。
文章插图
不过,显然中国人都认识的汉字,到了越南人眼中,却不懂其意义,毕竟这是老祖宗留下的物件,现在的越南人不懂也是正常。
那么,为何在越南街头我们能欣赏到中国汉字呢?
汉字文化圈的附庸国
盛世皇朝,二千多年的封建统治,让东南亚地区见识到了中国的辉煌和强大,弱国无外交,想要不被他国吞掉,就只能依附强国生存,由此寻求庇护。显然,中国就东南亚的小国家的主心骨,这其中包括了日本和韩国,自此也就成为了汉字文化圈的附庸国。
以强国唯命是从,就得拿出小国臣服的诚意,比如学习汉字,以汉族文化作为自己国家的文化传统。这也是为何至今为止,越南街道中还有着大量的中国式建筑和汉字的原因。
文章插图
在中国历史上,一直以来越南都是以中国的属地和藩属国存在,尤其是在河内为中心的红河三角洲一带,更是将中国作为他们的主导者。
不过,随着十九世纪初中国清王朝的逐渐没落,中国内部自顾不暇,难以分身去顾越南的安危,渐渐地,越南就沦为了法国的殖民地。
对于越南本身而言,不过是从一个藩属国变为另一个国家的藩属国,和从前并没有什么两样。加之,时间久了,越南早已对中国不满,没有谁愿意一直臣服于强者,哪怕实力并不对等,也总想着能够从中国独立出去的一天。
更改的不只是越南国家的归属问题,随之而更改的还有他们的文化,这其中就有汉字、国语的变化。越南自存在开始便做了中国一千多年的附属国,这一千多年的时间中,越南将所有中国的文化全部学了去,不论是学习刘衎时期的儒家思想,还是李朝时代的文化,他们都模仿着中国的脚步,一步一步超前走着。
文章插图
也就是说,从根本而言越南是一个完全以汉语为中心的文教制度,而这份制度一直维持到了十九世纪末。不过,虽说是以汉字为主,但从越南人的心中,始终还是想要独立。甚至到了李朝时期,越南人因说话的口语和汉字中的语言有所冲突,便想着自造文字,而这就为喃字的发明奠定了基调。
不过,哪怕是喃字的发明,同样是借用了汉字中的“六书”所演变而成的,算不得什么具有新意的发明创造。不过随着喃字的实际运用逐渐广泛起来,不少学者开始发现,喃字存在一定的问题。
比如生造就是它的缺点,与朝鲜文字中生造出来的谚文一样,让人难以适应不说,还很粗俗。渐渐地,人们还是再次回归到了汉字的使用。那么,为何到了现在越南人却少有人认识中文呢?
成为法国殖民地后的文化改革
总是使用汉字,显然并不是一心抱着独立的越南想要做的事情。十五世纪的越南黎朝开始,字喃就得到了极大的推广,一些由此所作出的诗句大量出现,但让人觉得讽刺的是,在一些正经及庄重的地方却还是采用汉字作为书写文字。
文章插图
也就是说,从本质上汉字没有彻底消失在越南的文化架构中。
很多人为此,把越南中汉字的消失原因,归咎于胡志明废出的汉字文化。
其实,在了解了之前的越南历史才发现,早在十五世纪,越南就已经有了要取消汉字的雏形了,并且还为此发明了其他种类的文字。
- 奇才赵元任:会说中国33种方言,精通7门外语,一生只钟情一人
- 此人精通奇门遁甲,主公兵败被追杀,他用石头阵退敌
- 五眼天珠鉴赏
- 外国汉语专家窃听我军通讯,30天后报告上级他们不说中国话
- 天地会逃到此国,建立了个国家,面积比2个日本大,至今说汉语!
- 西游记|为啥孙悟空一听紧箍咒头就会疼?将它翻译成现代汉语,你听了也疼
- 名著典籍|历史中的关羽:不是红脸,出身儒学世家,精通一门手艺
- 第0210更——西风残照
- 他们是纯正的汉族人,至今说一口纯正汉语,网友:虽然难懂但好听
- 第0265更——雨条烟叶