《静夜思》这首诗的拼音是什么?

床(chuáng)前(qián)明(míng)月(yuè)光(guāng),疑(yí)是(shì)地(dì)上(shàng)霜(shuāng) 。举(jǔ)头(tóu)望(wàng)明(míng)月(yuè),低(dī)头(tóu)思(sī)故( gù)乡(xiāng) 。
李白,汉族 , 字太白,号青莲居士,四川江油人,唐代伟大的浪漫主义诗人 。其诗风豪放飘逸,想象丰富奇特,语言流转自然,清新俊逸 , 音律和谐多变,体现出盛唐气象 。号为“诗品'”,人称之为“诗仙” 。
诗的意思可以翻译为:坐在井床上看天上明月洒在地上的月光 , 宛如层层的白霜 。仰首看那空中的一轮明月 , 不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡 。
《静夜思》
唐·李白
chuáng qián míng yuè guāng,yí shì dì shàng shuāng 。
床前明月光,疑是地上霜 。
jǔtóu wàng míng yuè,dītóu sīgù xiāng 。
举头望明月,低头思故乡 。
【《静夜思》这首诗的拼音是什么?】
翻译:
明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层白霜 。
我抬起头来,看那天窗外空中的明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡 。
赏析:
诗的起句,“床前明月光”,可谓平实朴素之极,以此清静之景来衬出诗人的寂寞孤单 。这首诗在写法上,能注意心理刻画和行动举止描写相结合,第二句中,一个“疑”字点出诗人的内心深处迷离之因 。由于是似睡非睡 , 似醒非醒,因此很容易产生错觉 。
这是诗人极写思乡之切,因而才情思恍惚 , 眼目迷离 。后两句诗人从沉思中转而清醒过来,便是一“举头”,再一“低头” 。为何要“举头”?
因为诗人后来既然已醒悟到地上应是月光而不是白霜,所以就产生了无穷的遐想,这就是“仰头看明月,寄情千里光”之类的古人有关月光传情的诗句所表述的思亲之情 。
他感到光看地上的月光还不足以寄托自己的情思,因而便“举头”仰望,这样便可看得更加真切一些,清晰一些,似乎要从这明月里寻找家人从远方寄送来的美好祝愿 。