《采桑子》晏殊词作鉴赏

《采桑子》是宋代词人晏殊的词作 。此词以情感曲折细腻见长,与上片写景下片抒情的一般构思有别 。下面一起跟着我学习一下吧!
作品介绍
《采桑子·时光只解催人老》是宋代词人晏殊的词作 。此词以情感曲折细腻见长,与上片写景下片抒情的一般构思有别 。“时间”句与“离亭”匈,将时间空间交织在一起,于是,“长恨”便通过小小“泪滴”形象地折射出来 。短短四句胜过万语千言 。下片只用“西风”、“淡月”便勾划出秋夜的凄清 。在此无可奈何之际,离妇的渺茫希望只能寄托给迷蒙的梦境 。然而一声雁唳,却又将她从梦中唤醒,无情的现实更增添雁归而人未归的失落与惆怅 。尽管如此,凄凉落寞之中仍暗暗透出一种乐观的希望 。温润秀洁 , 境象高远,颇能引发读者的遐想 。
原文
采桑子
时光只解1催人老,不信2多情,长恨离亭3,泪滴春衫4酒易醒 。
梧桐昨夜西风急,淡5月胧明6,好梦频7惊,何处高楼雁一声8?
注释
1、只解:只知道 。
2、不信:不理解 。
3、离亭:古代人在长事短亭间送别.因此称这些亭子为离亭 。亭:建在路上供行人休歇的长亭 。
4、春衫:春天所穿的衣服 。此处指年少时穿的衣服 , 唐代张籍《白纻歌》:“皎皎白纻白且鲜.将作春衫称少年 。”
5、淡:惨淡清冷 。
6、胧(lóng)明:模糊不清,此指月光不明 。胧,朦朦胧胧 。
7、频:屡次 。
8、高楼雁一声:化用自唐代韩偓《生查子》:“空楼雁一声,远屏灯半灭 。”
白话译文
时光只知道每时每刻催人变老,却并不理解人世间的多情,你看那长亭送别时,伤心的泪水滴到衣衫上,连喝醉酒也不能使自己忘却烦恼 。
昨天夜里,梧桐树的叶子在西风中急促地响着,月色朦胧而惨淡 , 我的美梦不断地被惊醒,不知何处的.高楼上传来大雁凄厉的叫声 。
创作背景
作者由于离别后音信难得,由此产生离别之思 。于此同时,作者又把离别与时光无情、年华渐老联系起来 , 形成了双重的无奈和感伤 。此词就是在作者这两种感情的影响下写出的 。
赏析
这是晏殊一首脍炙人口之作 。短短四十四个字,写出人生一种深沉的感慨 。音节嘹亮,情感郁勃,如同天际的雁唳 。虽然是那样短促的数声,却悲凉凄紧,盘旋回荡,使人心情无法立刻平息下来 。不过它虽然使人沉思,惹起人们一缕闲愁,却不会使人们觉得透不过气 。它那强力震撼的幅度,恰好维持在情感能容纳的宽度之内 , 因而人的感动是在情感的振幅之内回荡 。它引起深深的赞叹,使读者浮起对人生的许多联想,正如一杯真正醇美的酒产生的魅力 。
“时光只解催人老”这是每一个珍惜时光的人同样都有的感受 。看似平常,细想起来,所谓“时光”,到底是怎么回事 , 它除了每时每刻催人老去,还有别的什么意义,词人一入手就端出“时光”这个问题逼到人们眼前 , 逼着人们不能不点头承认:这是无可奈何的事实 。这样就先把读者的感情有力地调动起来了 。
“不信多情,长恨离亭”人,是宇宙间富有感情的生物,照理,在亲人之问,不应该永远彼此分开,永远在离别之中过日子吧 。可是,尽管不相信事情会如此不妙 , 事实却又正是如此 。再想想吧,人一天天的老下去 , 又一天天的隔别着 。如今,不相信的不由不相信了 。这又怎能不使人为之慨叹不已 。
“泪滴春衫酒易醒”因为感时光之易逝 , 怅亲爱的分离,无可开解,只有拿酒来暂时麻木一下自己;然而不久便又“泪滴春衫”,可见连酒也不能使自己暂时忘却烦恼 。
以上几句 , 三层抒发 , 一层比一层迫紧 。惊心于时光易逝,这是一 。想不到有情人长期隔别,这是二 。企图忘却而又不能忘却,这是三 。三层意思,层层相扣 , 层层拉紧,把读者投入强烈的心情震荡之中 。于是,在下片 , 词人进一步给以更具体、更浓密的形象,使读者的心灵震荡达到最高的频率 。
“梧桐昨夜西风急 , 淡月胧明”已经是“泪滴春衫酒易醒”,忽然西风飒飒 , 桐叶萧萧,一股凉意直透人的心底 。抬头一看 , 窗外淡淡月色,朦胧而又惨淡,仿佛它也受到西风的威胁 。
“好梦频惊”这好梦,是离人的重逢,是生活的欢乐,是美好事物的幻现,然而每当希望它多留一霎的时候,它就突然破灭了 。而且每当一回破灭,现实的不幸之感就又一齐奔集而来 。此时,室外的各种音响,各样色彩,以及室中人时光流逝之感,情人离别之痛,春酒易醒之恨,把刚才的好梦全都打成碎片了 。这里,“好梦频惊”四字恰似点睛之笔,它一手拉着上面,一手牵起下面,把室中人此际的感受放大成为一个特写的镜头,让人们充分感受其中的沉重的分量 。
“何处高楼雁一声”杂乱的音响、色彩,室中人沉抑的情绪正在凌乱 交织之中 , 突然飞出一声高亢的哀音 。这一声哀厉的长鸣,是如此突如其来,使众响为之沉寂,万类为之失色 。这是孤雁的哀唳,响彻天际,透入人心 , 它把室中人的思绪提升到一个顶峰了 。这一声代表什么 , 是感觉深秋已经更深吗,是预告离人终于不返吗,还是加剧室中人此时此地的孤独之感 。不管怎样 , 它让人们想得很远、很沉,一种惘惘之情使人不能自已 。
但总的说来,此词感情悲凉而不凄厉,词人不会让自己沉溺在痛苦之中无法自拔 。他在沉思默想,觉悟到要把握住自己的感情 , 进而更透彻地去理解人生和世界 。像此词结句,用意是何等超脱高远 , 它把感情升华到一个更加明净的境界 。
名家评论
赵尊岳《〈珠玉词〉选评》:此词独惊秋梦,寄慨遥深,然用笔灵活 , 肆应开展,极其能事,其于梦中所接,则述离亭;于梦后所闻,则迷雁声,前后均以梦为枢纽,而梦之所以醒者,则由于梦中之泪滴春衫,层次可谓分明,说理可谓详尽 。然信笔直书,毫不见诘曲钩勒之迹,此即所谓浑成矣 。梦酒而醒,醒而闻雁,此瞬息间事,感则有之,又何有于时光之催人耶?作者心细于发,笔妙如云,只轻轻于梦中用“春衫”二字,以见所梦者,为春日事,而今梦醒,则为秋雨梧桐,相去已两季节,乃匆匆现于一梦,瞬息之中,是岂非时光之催人乎?借梦中之春,与梦醒之秋,说明时光之催人,是真敏于构思属事,较之明说者,远胜百倍 。最后以何处雁声作结,事外远致 , 别具遥思,是善于言情者 。点出“高楼”二字,境界既高,情更凄厉,柳耆卿“关河冷落,残照当楼”,盖即由此化出 。晏虽只作小令,然所以开词法者,固已多矣 。
薛砺若《宋词通论》:此词虽在凄伤中,却无丝毫怨毒的意思 , 此即其抒情的温厚处 。这种作风,欧阳修、秦观及晏几道,都很受他的影响 。
作者介绍
晏殊(991-1055),北宋词人 。字同叔 。抚州临川(今南昌进贤)人 。十四岁以神童入试,赐进士出身,命为秘书省正字,官至右谏议大夫、集贤殿学士、同平章事兼枢密使、礼部刑部尚书、观文殿大学士知永兴军、兵部尚书,封临淄公,谥号元献,世称晏元献 。晏殊历任要职,更兼提拔后进 , 如范仲淹、韩琦、欧阳修等,皆出其门 。他以词著于文坛,尤擅小令 , 风格含蓄宛丽,有《珠玉词》 。亦工诗善文,现存不多,大都以典雅华丽见长 。
【《采桑子》晏殊词作鉴赏】
第四段 〔25〕遥襟甫畅,逸兴遄飞 。登高望远,胸怀顿时舒畅,超逸的兴致迅速升起 。遥:远望 。襟:胸襟 。甫:顿时 。畅:舒畅 。兴:兴致 。遄:迅速 。〔26〕爽籁发而清风生,纤歌凝而白云遏 。爽籁:清脆的排箫音乐 。籁 , 管子参差不齐的排箫 。遏:阻止 , 引申为“停止” 。白云遏:形容音响优美,能驻行云 。《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归 。秦青弗止,饯于郊衢 。抚节悲歌,声振林木,响遏行云 。” 〔27〕睢园绿竹,气凌彭泽之樽;邺水朱华,光照临川之笔 。睢园绿竹:睢园 , 即汉梁孝王菟园,梁孝王曾在园中聚集文人饮酒赋诗 。《水经注》:“睢水又东南流,历于竹圃……世人言梁王竹园也 。” 凌:超过 。彭泽:县名,在今江西湖口县东,此代指陶潜 。陶潜 , 即陶渊明,曾官彭泽县令,世称陶彭泽 。樽:酒器 。陶渊明《归去来兮辞》有“有酒盈樽”之句 。睢园绿竹,气凌彭泽之樽:今日盛宴好比当年梁园雅集,大家酒量也胜过陶渊明 。邺水:在邺下(今河北省临漳县) 。邺下是曹魏兴起的地方,三曹常在此雅集作诗 。曹植在此作《公宴诗》 。朱华:荷花 。曹植《公宴诗》:“秋兰被长坂,朱华冒绿池 。” 光照临川之笔:临川,郡名,治所在今江西省抚州市,代指即谢灵运 。谢灵运曾任临川内史 , 《宋书》本传称他“文章之美,江左莫逮” 。〔28〕四美具,二难并 。四美:指良辰、美景、赏心、乐事 。另一说,四美:音乐、饮食、文章、言语之美 。刘琨《答卢谌诗》:“音以赏奏,味以殊珍,文以明言 , 言以畅神 。之子之往,四美不臻 。” 二难:指贤主、嘉宾难得 。谢灵运《拟魏太子邺中集诗序》:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并 。”王勃说“二难并”活用谢文,良辰、美景为时地方面的条件,归为一类;赏心、悦目为人事方面的条件,归为一类 。〔29〕穷睇眄于中天,极娱游于暇日 。睇眄:看 。中天:长天 。穷睇眄于中天:极目远望天空 〔30〕天高地迥,觉宇宙之无穷 。兴尽悲来 , 识盈虚之有数 。宇宙:喻指天地 。《淮南子·原道训》高诱注:“四方上下曰‘宇’ , 古往来今曰‘宙’ 。” 迥:大 盈虚:消长,指变化 。数:定数,命运 。识盈虚之有数:知道万事万物的消长兴衰是有定数的 。〔31〕望长安于日下,目吴会于云间 。吴会(kuài):古代绍兴的别称,绍兴古称吴会、会稽,是三吴之首(吴会、吴郡、吴兴),唐代绍兴是国际大都市,与长安齐名 。同时期的诗人宋之问也有意思相近的一首诗:”薄游京都日 , 遥羡稽山名“ 。意思:夕阳西下,远望长安城,极目远眺,云雾中的吴会(绍兴)若隐若现 。东西南北,极目四望,实则是“极目四想”:由日落想到长安,由云海想到绍兴,由南方而想到大海 , 由北辰而想到天柱、北极 。世界阔大,宇宙无边,在这阔大无边的世界宇宙面前,人生是那么的渺小 。在此世界宇宙面前,何人能不感叹人生? 〔32〕地势极而南溟深 , 天柱高而北辰远 。南溟:南方的大海 。事见《庄子·逍遥游》 。天柱:传说中昆仑山高耸入天的铜柱 。《神异经》:“昆仑之山,有铜柱焉 。其高入天,所谓天柱也 。” 北辰:北极星,比喻国君 。《论语·为政》:“为政以德,譬如北辰 , 居其所而众星共(拱)之 。” 〔33〕关山难越,谁悲失路之人;萍水相逢 , 尽是他乡之客 。关山:险关和高山 。悲:同情 。失路:仕途不遇 。萍水相逢:浮萍随水漂泊 , 聚散不定 。比喻向来不认识的人偶然相遇 。〔34〕怀帝阍而不见,奉宣室以何年 。帝阍:天帝的守门人 。屈原《离骚》:“吾令帝阍开关兮,倚阊阖而望予 。”此处借指皇帝的宫门 奉宣室,代指入朝做官 。贾谊迁谪长沙四年后,汉文帝复召他回长安,于宣室中问鬼神之事 。宣室,汉未央宫正殿,为皇帝召见大臣议事之处 。第五段 〔35〕嗟呼!时运不齐,命途多舛;冯唐易老,李广难封 。命途:命运 齐(qí):整齐,平坦 , 与......一致 。不齐:就是坎坷,坑坑洼洼 。王勃是指自己的仕途之路不是很顺利,怀才不遇 。后有“时运不济”一词乃出自于此,实乃后人误以为是通假字而杜撰之,以讹传讹,何可胜道!《礼记·学记》便有“大时不齐”一词! 冯唐易老:冯唐在汉文帝、汉景帝时不被重用,汉武帝时被举荐 , 已是九十多岁 。《史记·冯唐列传》:“(冯)唐以孝著,为中郎署长,事文帝 。……拜唐为车骑都尉,主中尉及郡国车士 。七年 , 景帝立,以唐为楚相,免 。武帝立 , 求贤良,举冯唐 。唐时年九十余,不能复为官 。” 李广难封:李广,汉武帝时名将,多次与匈奴作战,军功卓著,却始终未获封爵 。〔36〕屈贾谊于长沙,非无圣主;窜梁鸿于海曲,岂乏明时? 屈贾谊于长沙:贾谊在汉文帝时被贬为长沙王太傅 。圣主:指汉文帝,泛指圣明的君主 。梁鸿:东汉人,作《五噫歌》讽刺朝廷,因此得罪汉章帝,避居齐鲁、吴中 。明时:指汉章帝时代,泛指圣明的时代 。〔37〕所赖君子见机,达人知命 机:“机”通“几”,预兆,细微的征兆 。《易·系辞下》:“君子见几(机)而作 。” 达人知命:通达事理的人 。《易·系辞上》:“乐天知命故不忧 。” 〔38〕老当益壮,宁移白首之心;穷且益坚,不坠青云之志 。老当益壮:年纪虽大,但志气更旺盛,干劲更足 。《后汉书·马援传》:“丈夫为志,穷当益坚 , 老当益壮 。” 坠:坠落,引申为“放弃” 。青云之志:《续逸民传》:“嵇康早有青云之志 。” 〔39〕酌贪泉而觉爽,处涸辙以犹欢 酌贪泉而觉爽:贪泉,在广州附近的石门,传说饮此水会贪得无厌,吴隐之喝下此水操守反而更加坚定 。据《晋书·吴隐之传》,廉官吴隐之赴广州刺史任,饮贪泉之水,并作诗说:“古人云此水,一歃怀千金 。试使(伯)夷(叔)齐饮,终当不易心 。” 处涸辙:干涸的车辙,比喻困厄的处境 。《庄子·外物》有鲋鱼处涸辙的故事 。〔40〕北海虽赊,扶摇可接;东隅已逝 , 桑榆非晚 。北海虽赊,扶摇可接:语意本《庄子·逍遥游》 。东隅已逝,桑榆非晚:东隅,日出处,表示早晨,引申为“早年” 。桑榆,日落处,表示傍晚 , 引申为“晚年” 。早年的时光消逝,如果珍惜时光,发愤图强,晚年并不晚 。《后汉书·冯异传》:“失之东隅,收之桑榆 。” 〔41〕孟尝高洁 , 空余报国之情;阮籍猖狂,岂效穷途之哭! 孟尝:据《后汉书·孟尝传》,孟尝字伯周,东汉会稽上虞人 。曾任合浦太守,以廉洁奉公著称 , 后因病隐居 。桓帝时,虽有人屡次荐举,终不见用 。阮籍:字嗣宗,晋代名士 , 不满世事,佯装狂放,常驾车出游,路不通时就痛哭而返 。《晋书·阮籍传》:籍“时率意独驾 , 不由径路 。车迹所穷,辄恸哭而反 。”