娥眉山月歌原文 娥眉山月歌的译文

娥眉山月歌原文 娥眉山月歌的译文

1、原文
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流 。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州 。
2、译文
半轮明月高高悬挂在峨眉山前 , 青衣江澄澈的水面倒映着月影 。
夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡 。想你却难相见,只能依依不舍顺江去向渝州 。
3、赏析
诗中连用了五个地名,构思精巧,不着痕迹,诗人依次经过的地点是:峨眉山──平羌江──清溪──三峡──渝州,诗境就这样渐次为读者展开了一幅千里蜀江行旅图 。除“峨眉山月”以外,诗中几乎没有更具体的景物描写;除“思君”二字,也没有更多的抒情 。然而“峨眉山月”这一集中的艺术形象贯串整个诗境,成为诗情的触媒 。由它引发的意蕴相当丰富:山月与人万里相随,夜夜可见,使“思君不见”的感慨愈加深沉 。明月可亲而不可近,可望而不可接,更是思友之情的象征 。凡咏月处,皆抒发江行思友之情,令人陶醉 。连用五个地名,精巧地点出行程,既有“仗剑去国,辞亲远游”的豪迈,也有思乡的情怀 , 语言流转自然,恰似“清水出芙蓉 , 天然去雕饰” 。
【娥眉山月歌原文 娥眉山月歌的译文】