愚人节英语 愚人节英语故事( 二 )


③ It is a day dedicated not to a teacher, a mother, a father, a grandparent, etc but to teachers, mothers, fathers, grandparents, etc.
【译】(这些节日)不是对老师、一位母亲、一个父亲、一个祖父(或祖母)致敬 , 而是对所有老师、母亲、父亲、向爷爷奶奶致敬 , 所以用复数 。
Quora 虽然这位网友说得很有道理 , 但是我在维基百科上发现了一个不同的说法

愚人节英语 愚人节英语故事

文章插图


愚人节英语 愚人节英语故事

文章插图

我们清楚地看到 , 维基百科的条目是 Mother’s day(单数) 。
我又检查了一遍 , 母亲节起源于美国 , 美国法律规定“母亲节”的名词是单数 Mother’s Day , 含意是“每个家庭母亲的节日” 。
同理 , 美国在1972年规定“父亲节”的时候 , 也使用单数 Father’s Day , 而不是 Fathers’ Day , 是强调它是一个“每个家庭父亲的节日” 。
所以 , 根据人们的使用习惯 , 给你总结一下:
① 愚人节:April Fools’ Day 或April Fool’s Day(可以使用任何复数)
② 教师节:Teachers’ Day(通用复数)
③ 父亲节:Father’s Day(一般单数)
④ 母亲节:Mother’s Day(一般单数)
你觉得麻烦吗?
愚人节英语 愚人节英语故事

文章插图

这是因为语言是人们在漫长的历史中逐渐形成的成语 , 里面有很多规则 , 有很多例外 , 有很多惯例 。
这些地方都是语言难点 , 也是语言的趣味