娘洗皮啥意思

1、在萧山话(萧山在绍兴附近)中"娘洗皮"是"娘死屄"意思,"死"音近"希"(声调不同),"屄"(bi1)音近"逼"(pieh入声),可能误为"匹"(phieh入声) 。萧山和和奉化同属于吴语北部区 。
2、在吴语中,这句口头禅在吴淞地区的发音是"娘厄息撇"(声调:平入平入),意思是"妈的,死要饭的 。"或"妈的,见鬼" 。是句气话,但并不一定是骂人的话,绝非是脏话 。
"厄"即是"的",入声轻声,不注意听的时候容易被忽略 。
"息"的意思是"死",发第一声 。
"撇"(pie入声)可能是"瘪三(pihsae)"的简读,乞丐小混混的意思 。在吴语中,并没有这种读音 。
"息撇"单独也可作名词使用,比如"伊/侬啧息撇",意思是"他/你这死鬼" 。可以就这样骂男性 。故"撇"也应与女性器官无关 。
这种解释也符合蒋公使用这句口头禅的场景:即碰到战事不顺,或有人提过分要求死缠烂打的时候,蒋公因不愿或无法满足对方要求而生气,随口骂一句"妈的,死要饭的 。""妈的,见鬼 。"
娘希匹是什么意思?“娘希匹”是上海弄堂里的粗口 。
正因为它们是粗口中口味较淡的那种,因此流传得更广 。男的可以讲,女的好像也可以讲 。小户人家可以讲,读书人难般讲讲,好像也不怎么太有伤大雅 。
因为据说它是蒋介石的口头禅,那还得了 。其实很多宁波人都有这种口头禅 。并不只是蒋介石一个人这样讲 。然后,有一个人写了一套四本《金陵春梦》,书里的蒋介石一口一个“娘希匹”,弄得大江南北人人皆知 。
方言介绍:
方言(英文:topolect、dialect)一词最早出自汉扬雄(前53—18)的《輶轩使者绝代语释别国方言》一书 。“方言”在不同的人群中指代不同,中国人口中所称“方言(Topolect)”是一个政治学概念 。
实为“地方语言”,又称“白话(Vernacular)”、“土话”或“土音”,指的是区别于标准语的某一地区的语言,这种叫法不考虑语言间的亲属关系 。
哪位晓得“娘希匹”大概是什么意思这是浙江宁波一带的方言,是一种不文明的口头禅,就是一种骂某人的娘有性行为 。
“娘”的意思大家都知道,“希匹”大概就是交配的意思吧,“希”应该是一个动词,“匹”大概是女性生殖器的俗称 。
宁波方言日常用语部分:1.您好!(拿欧)好 。2.不用谢 。译 音:冒霞 。3.普通话:不用客气 。译 音:冒刻气 。4.普通话:吃饭了吗? 宁波话:饭吃过伐?
宁波话,是吴语的一种重要方言 。属于吴语太湖片-甬江小片,分布在浙江宁波、舟山及周边一带 。宁波各地方言十分接近,内部一致性很高 。历史上宁波话对上海话影响极大 。
按照学术上的分类,宁波话属于吴方言太湖片甬江小片,分布在六区(海曙区、江北区、北仑区、镇海区、鄞州区、奉化区)、象山县、宁海县(除岔路及其以南)、余姚东南部、慈溪东部,舟山大部分地区等 。没错,学术上的分类,把一般不认为是宁波话的象山、宁海大部分地区的方言,也划入宁波方言 。由于定海县(现舟山市)长期以来是宁波府六县之一,所以其主要方言也是宁波话 。
为什么要洗皮?怎样进行洗皮?洗皮的目的是去除皮板和毛绒上的油脂,皮板和毛绒应分别洗,洗完皮板后再翻过来洗毛面 。一般洗皮有2种方法:手工洗皮和机械洗皮 。
(1)手工洗皮
将修剪好的皮张(皮板向外)放在洗皮盘中,用锯末充分搓洗皮板 。将皮面油脂搓净后,翻过皮筒放在另一盘中再洗毛面,洗至无油脂出现光泽时为止 。洗好后,用手抖净附在毛皮上的锯末 。若貂皮毛绒污染严重,可在锯末中加一些酒精或中性洗衣粉洗涤 。伤口、缺肢和断尾等各种损伤都要缝合、修补好 。
(2)机械洗皮
大型貂场洗皮最好通过4个转鼓和1个转笼完成 。其洗皮步骤如下:
第一个转鼓
貂皮板朝外,在转鼓中洗10分钟,初步筛除锯末(转鼓内安2层门,第二层门为铁栏门,第一层门为封闭的门,可拿下来 。当洗完皮后可先拿下第一层门,转动转鼓使锯末从铁栏门处下落到地上的槽里,从而使貂皮和锯末分离),再把皮板翻进去,让毛朝外 。
第二个转鼓
将从第一个转鼓中拿出的貂皮毛朝外放入第二个转鼓中,洗10分钟,锯末中可适当掺入清洁剂 。筛除锯末后,再放入转笼中转10分钟,检查貂皮尾部是否还有过多的脂肪;如果仍有脂肪附着,要用剪刀修剪下去 。用针梳将缠结毛梳开 。要将皮张破损处缝合好,然后送入下一个转鼓中洗皮 。