文章插图
刺身制作工艺整合: 刺身并不一定都是完全的生食,有些刺身料理也会稍微的经过加热处理,例如:
(一)炭火烘烤:
鲔鱼腹肉经由炭火略为烘烤,将鱼腹油酯经过烘烤而让其散发出香味,再浸入冰中切片而成 。
(二)热水浸烫:
生鲜鱼肉以热水略烫过后,浸入冰水中,让其急速冷却,取出切片,即会呈现表面熟但内部生的刺身,口感与味觉上会有另一种风味 。
刺身料理通常出现在套餐中或是桌菜,同时也可以作为下酒菜、配菜或是单点的菜色 。
文章插图
二 刺身的名称 。1.刺身的早期名称 。刺身至少在十四世纪末已经产生,并已相当流行 。最早使用“脍”(namasu,也作鱼会)字来概括刺身和类似食品 。“脍”是指生的鱼丝、肉丝,也可指醋泡的鱼丝、肉丝 。而sashimi(刺身)在那时只是指“脍”的一种烹调技法 。只是到了酱油传入日本并广泛使用后,“刺身”(sashimi)才发展成指称类似目前刺身的名称 。
2.刺身的书写形式 。“刺身”二字是用训读汉字书写的形式;古时也常用假名书写(如《御汤殿上日记》文明十五年十月一日,即公元1483年) 。前两个音节sashi现在用“刺”来书写,那完全是一种想当然 。最初写法并不稳定,古代曾经使用过“指味、差身、差味、差酢、刺子、刺躬”,读音都是sashimi,较多的是用“指身”来书写(见《铃鹿家记》,应永六年,即公元1399年) 。“指”读音也是sashi;后来觉得与“指”无关,而是动刀子的,于是找到了有立刀旁的“刺”,于是也就把sashi解释成“切拼盘”和“切好并摆好” 。这确乎有点俗词源学的味道 。后一个音节mi 倒是多用“身”来书写,意思是指肉 。至于用“味”来书写,则显然也是望“音”生义的想当然 。
3.刺身的异名 。“刺身”原是关东地区的称呼,有的时候也被称为“uchimi”(“打身”,义为覆盖物)和“tsukurimi”(“作身”,义为拼盘 。是关西的一种称呼,一般简单称为tsukuri;也可称为tsukuritoiu) 。
至于“刺身”一词在日本还有多种方言的语音变异,如:富山县的sashin和shyashin;八丈岛的sasumi;静冈县、鸟取县的shyashimi 。
文章插图
三 “刺身”的语源 。据现在了解,sashimi(刺身)一词是日本室町时代(1392-1573年)开始产生的 。关于这个词的来源有许多种说法:
一种解释是“刺身”是tachimi的转音 。tachi是日本的刀的称呼 。(《言元梯》)
一种解释则认为“刺身”是“左进”之义 。(《黄昏随笔》)“左”的音读是sa;“进”的音读是shin 。富山县正好把“刺身”读成sashin 。
一般的解释是:“刺”为切成小块或薄片,或解释为切成并摆放成拼盘 。至于“身”则大多解释为肉 。
另一种解释是:“刺”是串起来的意思,因串起鱼腮而得名;而“身”就是腮的称呼 。
【日本刺身料理的由来解析】
文章插图
此外,还有将“刺身”解释为覆盖品,因切成薄片的鱼肉可以在做寿司时覆盖其上而得名 。
1954年12月21日郭沫若曾在日本《朝日新闻》上发表《刺身论》 。郭认为:sashimi来自中国语的“三渗” 。所谓三渗可能就是用酱油、醋和生姜汁三种来食用生鱼片 。他说:samsham(三渗)的发音因日本人不能发鼻音而说成sashimi 。正如日本人把“甘”(kam)发成ama,把“暗”(am)念成yami那样 。这个解释十分符合郭沫若的十分浪漫和想象力超常的特点,可惜的是,至今还没有发现什么具体的材料可以支持他的说法 。
比较有价值的是日本安田德太郎的在《〈天孙族〉附表》中的考证,他指出:“肉”在马来地区的Suman语里称为sich,在Sakay语里是sach,在喜马拉雅地区的Repucha语中则是man 。sich,sach可以同 sashimi 中的 sashi 相联系,man 则可以同 sashimi 中的 mi相联系 。他认为在这前后两种语言里存在着日语sashi 和mi的来源 。
- 做好三文鱼刺身的八个大秘诀
- 日本理光煤气表安全阀开关原理
- 日本马桶圈选购注意事项
- 哪所大学日本留学生多,日本哪所大学留学容易
- 日本学生周六上学么,日本学生上学时间
- 日本纳豆是什么东西
- 细嚼慢咽有助消毒又防癌
- 镰仓在日本哪里
- 晚樱价格多少钱一棵
- 日本豆腐是什么做的