网络上摩多摩多是什么意思

摩多摩多是更多的意思 。
摩多摩多是一个网络流行词,它是日语中的词汇,是日语もっともっと的空耳音效,它指的是更或者更多,表示程度和频率,如果是口头语的话是“更多”的意思,最常见的全部列举的句型就是「~と~」,这个句型的接续方式为:名词と名词,一般来说,「~と~」最多列举三个名词就差不多了,将と放在各词之间,起到连接的作用 。
日语是日本的官方语言,使用日语的人数占世界人口的1.6%,日语与汉语的联系很密切,在古代唐朝的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本 。
网络用语摩多摩多是什么意思网络用语摩多摩多是更多更多的意思 。
日语里更多更多的读音和摩多摩多比较相似,常见的用法有:
1、更,更加 。(さらに)
もっと右へ寄ってください 。请再靠右边一些 。
もっと速く 。再快点儿 。
もっと多くの人 。更多的人 。
早川は英语がうまいが、北原はもっとうまい 。早川的英语很好,但北原比他更好 。
2、进一步 。(程度が増しだ)
もっと理解を深める 。进一步加深了解 。
3、再稍微,再……点儿 。(もう少し)
お菓子をもっとください 。再给我一点点心 。
【网络上摩多摩多是什么意思】もっと勉强しなければいけませんよ 。你要更加用功才行啊 。
ほしければもっと持って行くがいい 。喜欢的话,你可以多拿些走 。
网络用语摩多摩多是什么意思?网络用语摩多摩多是更多更多的意思 。
网络语言有弊有利 。
一、对于利的方面:
1、它新鲜,使人们很容易记住,满足人们的新鲜感 。
2、方便快捷,只需要几个简单的符号就可以表达意思,不要用烦琐的语言去表述 。可以节省时间和金钱,又言简意赅 。
3、它对我们的汉语产生了一些积极的影响 。
4、网络语言的发展补充了现代汉语浩瀚的词汇 。
5、网络语言的兼容性,突显了现代汉语的发展的方向 。
6、网络语言的幽默特点增强了现代汉语的现代性与幽默感 。
7、网络语言使现代汉语的词汇更加简易化 。
二、对于弊的方面:
1、网络语言毕竟不是大众化语言,毕竟没有在全社会流通,还有很多人无法理解其中的深奥内涵,往往会使人一头雾水 。
2、网络语言的盛行使现代汉语失去了语言的音乐性与字词的严谨性 。
3、网络语言的随意性与多变灵活性及多种语言的混用,导致了现代汉语语音方面产生极大窘境 。
网络用语摩多摩多是什么意思?更多的意思 。もっと表示程度和频率,日语eaeaad里面“摩多摩多 。”
最常见的全部列举的句型就是「~と~」
这个句型的接续方式为:名词と名词,一般来说,「~と~」最多列举三个名词就差不多了,将と放在各词之间,起到连接的作用 。它的意义为单纯列举复数内容,来说明它们是什么、怎么样、做了什么,一般翻译为“和、跟” 。例:
その村の川の水と池の水はきれいです 。(那个村子里的河水和池塘水都很漂亮 。)
ピーマンとたまねぎが大嫌い 。(最讨厌青椒和洋葱 。)
注意:在日文中也有「~と~とは/~と~とが/~と~とを/~と~との」等说法,这些说法多见于报刊等书面语,在会话中,最后一个「と」经常会被省略 。
用于名词举例的时候,我们还会用到「および」和「ならびに」,但是这两个词一般只出现一次,就是放在最后一个名词前 。
常用日语谐音比如有:
1、“阿姨洗铁路”=“あいしてる(我爱你)”
2、“桥豆麻袋”=“ちょっとまって(稍等)”
3、“红豆泥”=“本当に(真的)”
4、“纳尼”=“なに(什么)”
5、“卡哇伊”=“可爱い(可爱)”
6、“搜嘎”=“そっか(表示对对方所说的话感到认同,意思是“这样啊”、“好的”