萧何追韩信文言文翻译( 三 )


”刘邦道:“我当然想统一天下了,谁愿意呆在这个地方?”萧何道:“那您就得重用韩信,要不然,他还是会走的 。”刘邦就想把韩信叫来马上封他为大将军 。萧何说:“大王您平常就不大讲礼数,现在您要任命大将军,可是一件大事,那您得挑个好日子,举行隆重的拜将仪式才行 。
”刘邦就答应了 。其他的将领们听说要任命大将军,都高兴得睡不着,一个个都以为自己一定可以当上大将军了 。谁知到了那一天,任命的大将军却是不起眼的韩信,全军上下无不大吃一惊 。
萧何追韩信文言文问题!

萧何追韩信文言文翻译

文章插图
韩信多次和萧何谈天,萧何很佩服他 。(队伍)到达南郑时,路上跑掉的军官就有几十人,韩信料想萧何已经在汉王面前多次保荐过他了,可是汉王一直不重用自己,就也逃跑了 。
有人报告汉王说:“丞相萧何逃跑了 。”汉王极为生气,就像失掉了左右手似的 。
隔了一两天,萧何回来见汉王,汉王又是生气又是喜欢,骂道:“你逃跑,是为什么?”萧何答道:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人 。“你去追回来的是谁?”萧何说:“韩信啊 。
”汉王又骂道:“军官跑掉的有好几十,你都没有追;倒去追韩信,这是撒谎 。”萧何说:“那些军官是容易得到的,至于像韩信这样的人才,是普天下也找不出第二个来的 。大王假如只想老做汉中王,当然用不上他;假如要想争夺天下,除了韩信就再也没有可以商量大计的人 。
只看大王如何打算罢了 。
萧何追韩信翻译
萧何追韩信文言文翻译

文章插图
【萧何追韩信文言文翻译】译文: 韩信又多次和萧何谈天,萧何也很佩服他 。汉王的部下多半是东方人,都想回到故乡去,因此队伍到达南郑时,半路上跑掉的军官就多到了几十个 。
萧何听说韩信逃跑了,来不及把此事报告汉王,就径自去追赶 。有个不明底细的人报告汉王说:“丞相萧何逃跑了 。”汉王极为生气,就像失掉了左右手似的 。隔了一两天,萧何回来见汉王,汉王又是生气又是喜欢,骂道:“你逃跑,是为什么?”萧何答道:“我不敢逃跑,我是追逃跑的人 。
“你去追回来的是谁?”萧何说:“韩信啊 。”汉王又骂道:“军官跑掉的有好几十,你都没有追;倒去追韩信,这是撒谎 。”萧何说:“那些军官是容易得到的,至于象韩信这样的人才,是普天下也找不出第二个来的 。
大王假如只想老做汉中王,当然用不上他;假如要想争夺天下,除了韩信就再也没有可以商量大计的人 。只看大王如何打算罢了 。
萧何追韩信
萧何追韩信文言文翻译

文章插图
1 几次 2 逃跑 3 估计 4 骗人的 二 那些将领都是很容易得到的(普通人才),像韩信这样的人,国士无双(无人可比的大才,一个国家里不可能再出现第2个) 3 何闻信亡,不及以闻,自追之 没来得及向刘邦报告就去追了,韩信没有名气 。所以人们以为是萧何自己要逃跑 4 韩信因为得不到刘邦的重用而逃跑,萧何夜下追韩信,并向刘邦举荐拜他为大将 。
萧何追韩信这篇文言文的答案
萧何追韩信文言文翻译

文章插图
萧何追韩信
信数与萧何语,何奇之 。至南郑,诸将行道亡者数十人 。
何闻信亡,不及以闻,自追之 。人有言上曰:“丞相何亡 。”上大怒,如失左右手 。居一二日,何来谒上 。
上且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者 。”上曰:“若所追者谁?”何曰:“韩信也 。”上复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追,追信,诈也 。
”何曰:“诸将易得耳,至如信者,国士无双 。王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无所与计事者 。顾王策安所决耳!”王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎?”何曰:“王计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳 。
”王曰:“吾为公以为将 。”何曰:“虽为将,信必不留 。”曰:“以为大将 。
”何曰:“幸甚 。”于是王欲召信拜之 。何曰:“王素慢无礼,今拜大将如呼小儿耳,此乃信所以去也 。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳 。
诸将皆喜,人人各自以为得大将 。至拜大将,乃韩信也,一军皆惊 。