恐人闻之而夺已也,遽掩其耳的意思

恐人闻之而夺已也,遽掩其耳的意思

恐人闻之而夺已也,遽掩其耳的意思

文章插图
“恐人闻之而夺己也,遽掩其耳”的意思:他害怕别人听到钟声,把钟夺走,就急忙捂住自己的两只耳朵,继续敲 。“恐人闻之而夺己也,遽掩其耳”出自《掩耳盗铃》,描绘了偷盗者对客观存在闭目塞听的态度 。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳 。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖也!译文:范氏逃亡的时候,有老百姓得到一口钟,想把它背走 。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背 。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声 。
他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲 。厌恶(恐怕)别人听到,可以;但怕自己听到,就很荒谬了 。掩耳盗铃的寓意钟的响声是客观存在的,凡是要客观存在的东西,它不会依人的主观意志而改变 。
如果对客观存在的现实不正视、不研究,采取闭目塞听的态度的话,最终便会自食苦果 。
恐人闻之而夺己也遽掩其耳的意思
恐人闻之而夺已也,遽掩其耳的意思

文章插图
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳的意思:他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲 。该句出自《吕氏春秋·自知》,后人据此提炼出成语“掩耳盗铃”,意思是捂着自己的耳朵去偷别人家的铃铛,后比喻自己欺骗自己,明明是掩盖不住的事情偏要想法子掩盖 。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳 。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣!《吕氏春秋·自知》注释
1.范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国 。
2.钟:古代的打击乐器 。

3.则:但是 。
4.负:用背驮东西 。
5.锤(chuí):槌子或棒子 。

6.况(huàng)然:形容钟声 。
7.遽(jù):立刻 。
8.悖(bèi):荒谬 。

9.恶(è):害怕 。《吕氏春秋·自知》译文范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑 。但是,这口钟太大了,不好背,他就打算用锤子砸碎以后再背 。
谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声 。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲 。害怕别人听到钟的声音,这是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为别人也听不到了,这就太荒谬了 。《吕氏春秋·自知》赏析《吕氏春秋·自知》是一则捂住耳朵偷钟的寓言故事 。
比喻自己欺骗自己 。这则寓言故事,从一“得钟者”“欲负而走”到“钟大不可负”而“以锤毁之”,“钟况然有音”又“恐人闻之而夺己”,于是“遽掩其耳” 。事情发展的顺序很清楚,人物的举动也很鲜明,读时要深入思考其中蕴含的教育意义,懂得自欺欺人的行为是愚蠢的 。“掩耳盗钟”这一成语又作“掩耳盗铃” 。
钟和铃,从前都是乐器,但钟已淘汰,铃却在日常生活中常见,这就是“掩耳盗钟”演变为“掩耳盗铃”的原因 。《吕氏春秋·自知》创作背景《吕氏春秋》,又称《吕览》,是在秦国相邦吕不韦的主持下,集合门客们编撰的一部杂家名著 。,公元前239年左右完成,当时正是秦国统一六国的前夕 。《吕氏春秋·自知》作者介绍吕不韦,姜姓,吕氏,名不韦,卫国濮阳(今河南省安阳市滑县)人,战国末年卫国商人、政治家、思想家,后为秦国丞相,姜子牙的二十三世孙 。
早年经商于阳翟,将秦国质子异人带回秦国,扶植其成为秦庄襄王后,被拜为相国,封文信侯,食邑河南洛阳十万户 。带兵攻取周国、赵国、卫国土地,分别设立三川郡、太原郡、东郡,对秦王嬴政兼并六国的事业作出重大贡献 。庄襄王去世后,迎立太子嬴政即位,拜为相邦,尊称“仲父”,权倾天下 。
受到嫪毐集团叛乱牵连,罢相归国,全家流放蜀郡,途中饮鸩自尽 。主持编纂《吕氏春秋》(又名《吕览》),包含八览、六论、十二纪,汇合了先秦诸子各派学说,“兼儒墨,合名法”,史称“杂家” 。掩耳盗铃成语故事春秋时期,有个贪婪而又愚蠢的人,自己不愿劳动,见到别人的财物,总要想办法弄到才心安 。
有一天,他听说晋国世家赵氏灭掉了范氏,便急忙赶到范氏家去,想趁乱捞点儿油水 。谁知范氏家所有值钱的东西都被洗劫一空,他好不懊恼,真后悔白跑这一趟 。突然,他发现院中柴堆里露出一片亮光,便走过去,扒开横七八的柴火一看,原来是一口大钟 。他仔细审视了一番,断定这口大钟是用上等的黄铜做成的,不禁喜出望外,眼睛笑得眯成了一条缝 。