谢太傅寒雪日内集的意思

谢太傅寒雪日内集的意思

谢太傅寒雪日内集的意思

文章插图
“谢太傅寒雪日内集”的意思:谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会 。出自《世说新语》,是由南朝刘宋宗室临川王刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的,梁代刘峻作注 。
全书原八卷,刘孝标注本分为十卷 。
原文:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义 。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟 。”兄女曰:“未若柳絮因风起 。”公大笑乐 。
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也 。译文:谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈的人谈论诗文 。一会儿,雪下得紧了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的儿子胡儿说:“把盐撒在空中差不多可以相比 。
”他哥哥的女儿说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞 。”谢太傅高兴地笑了 。这就是谢太傅大哥无奕的女儿,左将军王凝之的妻子 。
《世说新语》是中国南朝宋时期(420-581年)产生的一部主要记述魏晋人物言谈轶事的笔记小说 。书原八卷,刘峻注本分为十卷,今传本皆作三卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的遗闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事 。
“谢太傅寒雪日内集”的意思是什么 。
谢太傅寒雪日内集的意思

文章插图
译文:谢太傅在一个寒冷的雪天,把家人聚集在一起,和小辈们谈论文章的义理,不久雪下得急了,谢太傅高兴的说,这纷纷扬扬的大雪像什么呢?他哥哥的长子胡儿说:跟把盐撒在空中大体可以相比,大哥的女儿谢道韫说:不如比作柳絮乘风飞舞,谢太傅高兴得笑了起来,她就是谢太傅的大哥谢无奕的女儿左将军王凝之的妻子 。
谢太傅寒雪日内集原文翻译
谢太傅寒雪日内集的意思

文章插图
诗词原文谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义 。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟 。
”兄女曰:“未若柳絮因风起 。
”公大笑乐 。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也 。[1][编辑本段]注释译文(1)谢太傅:即谢安(320~385),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人 。做过吴兴太守、侍中、史部尚书、中护军等官职 。
死后追赠为太傅 。(2)撒盐空中差可拟( 差:大致,差不多 )(拟:相比 ) (3)未若柳絮因风起(未若:不如)(因:凭借 )(“因”在这里有特殊含义) (4)讲论文义(讲解诗文)(讲:讲解 )(论:讨论 ) (5)俄而雪骤,公欣然曰(俄而: 不久,一会儿 )(骤;急速,大 )(欣然:高兴的样子) (6)与儿女讲论文义(儿女:这儿当“子侄辈”讲,即年轻一辈) (7)内集:家庭聚会 。(8)讲论文义:讲解诗文 。
(9)胡儿:即谢朗 。谢朗,字长度,谢安哥哥的长子 。做过东阳太守 。
(10)差可拟:差不多可以相比 。差,大致、差不多 。(11)无奕女:指谢道韫(yùn),东晋有名的才女,以聪明有才著称 。无奕,指谢奕,字无奕 。(12)王凝之:字叔平,大书法家王羲之的第二个儿子,做过江州刺史、左将军、会稽内史等 。(13)古今异义 儿女 古义:子侄辈的年轻一代 今义:自己亲生的儿子与女儿 因 古义:趁,乘 今义:因为一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文 。
忽然间,雪下得又急又大,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多 。”他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把柳絮吹得满天飞舞 。”太傅高兴得笑了起来 。道韫,就是谢太傅的大哥的女儿,左将军王凝之的妻子 。
谢太傅寒雪日内集的译文
谢太傅寒雪日内集的意思

文章插图
谢太傅寒雪日内集的白话释义是谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会 。谢太傅即谢安(320年-385年),字安石,晋朝陈郡阳夏(现在河南太康)人 。
做过吴兴太守、侍 中、吏部尚书、中护军等官职 。
死后追赠为太傅 。内集即家庭聚会 。该句语出南朝文学家刘义庆《世说新语》中的一篇文言散文《咏雪》,全文如下:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义 。俄而雪骤,公欣然曰:“大雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟 。