“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说

本文转自【钱江晚报】;
到底“故天将降大任于‘斯’人也” , 还是“故天将降大任于‘是’人也”?这事上周刚“吵”上了微博热搜第一 , 很多人觉得自己记忆出了问题(详情请戳:一篇初中课文引发全网争论!网友惊呆:这么多年都背错了?) 。
没想到 , 刚刚又有人发现 , 另一篇耳熟能详的古文里也有类似争议:到底是“路漫漫其修远兮”还是“路曼曼其修远兮”?
“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说】最近 , 杭州一位初三语文老师在备课时 , 语文课本里的一句诗“路曼曼其修远兮 , 吾将上下而求索”让她心里“咯噔”了一下 。
“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说
文章图片
人教社语文教科书九年级上册2018年版
“印象中 , 我读中学时 , 书里是‘路漫漫其修远兮’ 。 平时写文章 , 用到这句话也比较多 , 用的‘漫’ 。 ”
好奇之下 , 她决定“求索”一番 。 她找出上一版本的语文书 , 发现用的字也是“曼” 。 她又去查找了以前的期刊、杂志等 , 发现对于“曼曼”“漫漫”的讨论一直有 。
“有些甚至说‘曼曼’是错别字 , 或者判定‘漫漫’是误用 。 不管是‘曼’还是‘漫’ , 都是表示长远的意思 , 在意义上是都可以的 。 但不清楚是不是后来改了?还是两个在通用?”这位老师在查阅许多资料后 , 更迷茫了 , “同学们在写励志主题的文章中 , 经常引用这句话 , 他们也困惑 , 到底哪个才是对的?”
“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说
文章图片
“路曼曼其修远兮”这句诗 , 出现在人教版语文教科书九年级上册的综合性学习内容中 。 该综合性学习内容的主题为“君子自强不息” 。
文中表示 , 中国古典诗词中不乏体现自强不息精神和风骨的作品 。 课本里列举了三句诗词名句 , 让同学们感受古人自强不息的精神 , 理解自强不息的含义 。 其中之一就是“路曼曼其修远兮 , 吾将上下而求索” 。
现在的高中课本也有《离骚》的内容 , 但因为是节选 , 并没有涉及到这句诗 。
采访人员查阅了目前书店里的部分《楚辞》图书 , 发现“曼”“漫”两个字都出现过 。 而在近年的报刊中 , 用“漫”更多一些 。
“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说
文章图片
《楚辞》林家骊译注中华书局2016年版
“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说
文章图片
《楚辞选》陆侃如龚克昌选译
人民文学出版社2014年版
“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说
文章图片
《楚辞解译》陈抡著中华书局2018年版
“路mànmàn其修远兮”,是“漫漫”还是“曼曼”?专家这么说
文章图片
《楚辞:新注新译插图本》关鹏飞注评
万卷出版公司2019年版
为此 , 采访人员专门请教了楚辞学研究专家、浙江大学文学院教授、博士生导师林家骊 。 林教授是浙江大学楚辞学研究中心副主任、中国屈原学会副会长 , 译注了中华书局版《楚辞》 。
林教授表示 , 不管是用“曼”还是用“漫” , 都是可以的 。 “古汉语中 , 字通用的现象很普遍 , 不需要纠结 , ‘曼’和‘漫’都可以用 。 ”
细细分析 , “曼”是本字 , “漫”是俗借字 。 “曼”“漫”两个字是可以通用的 。 最早的《楚辞》抄本作“曼” , 唐《文选集注》本、《文选》尤袤刻本作“曼” , 《文选》陈八郎本、《文选》六臣注作“漫” , 宋洪兴祖《楚辞补注》、朱熹《楚辞集注》均注:“曼 , 一作漫” 。 后来钱杲之本、黄省曾本、朱多煃本、毛晋本、庄允益本都“同洪本” , 等等 , 不一枚举 。
对于古文里的这些争议
你怎么看
来源:钱江晚报小时新闻采访人员金丹丹