【关注残影游戏 , 看LOL最新资讯 , 今天咱们聊聊希然赛后采访出问题一事】
由于S12是世界性的舞台 , 因此 , 选手在接受外媒采访之时 , 都会有一个翻译在旁协助 , 而翻译的功底 , 将会直接影响到选手采访在外网的正确性 。 就好比JKL在小组赛第一轮吃的那个亏 , 他说的是“上路那波团战的失误” , 却被翻译成了“上单那波团战的失误” , 虽然说在咱们LPL上路和上单确实是有相同的意思在里面 , 但JKL本意说的是上路地图的团战 , 被曲解成上单后也是被喷甩锅给大黄 。
文章图片
就是这样的一件事 , 还令JKL破防发文自证 , 可见翻译出错一事 , 会给选手带来很多不必要的麻烦 。 而这一次滔搏在输给GAM , 又击败DRX与RGE之后 , 阿水也是再次接受了英文流的采访 , 不过这一次翻译依旧出了一些问题 , 导致阿水在外网又被喷了 , 大家纷纷吐槽JKL嘴硬 , 那么究竟是哪句话出了问题呢?下面残影就来给大家详细说明一下 。 在被问到此次S赛的感受之时 。
文章图片
JKL的回答是:除S8以外印象最深刻的一次世界赛 , 这个意思咱们LPL的观众肯定都懂 , S8印象深刻是因为IG夺冠了 , S12印象深刻是因为队伍拉垮了 , 输给了越南队提前出局S赛 。 很明显 , 这第二个印象深刻是有贬义在里面的 , 然而希然的直译却用到了impressive这个词 , 这个词可以理解为我们中文里褒义的印象深刻 , 以至于外网认为JKL十六强出局还很自豪 , 外网有人还特意纠正应该用memorable 。
文章图片
还有一个问题就是后续阿水为了安慰粉丝 , 同时安慰一下自己的队友 , 说了一句“今年我们就是最正确的五个人” , 这句话放在LPL也依旧好理解 , 但是希然的直译却又出了问题 , 她翻译的是“Thefiveofusarethebestones” , 在外网就被理解成了“最强的五个人” 。 输给GAM之后击败两大强队 , 就成了最强的五个人?在外网眼里 , JKL的这次采访就是在嘴硬 , 所以开始了全方面的吐槽 。
文章图片
但在咱们LPL的粉丝耳中 , 听到的却尽是抱歉和对队友的安慰 , 出现这种偏差的原因 , 就是希然的直译问题 。 不得不说 , 阿水也是比较惨的 , 接连被翻译错两次 , 导致自己在外网被无故吐槽 , 这同时也反映了一个问题 , LOL电竞赛事需要一个功底到位的翻译 , 在众多女主持之中 , 夏安的翻译算是蛮不错的 , 但可以也只有这个独苗而已 。 可夏安表示自己后续会继续上学 , 可见夏安估计也呆不久 。
文章图片
而剩下的几位女主持 , 希然其实算是舆论环境最好的 , 但无奈近期采访频频出问题 , 在采访阿水之时 , 阿水心情本就不好 , 希然还因为没听清又再三让阿水回复一次 , 这一幕被粉丝看到也相当不满 。 只能说希望女主持私下也可以多补一下功课吧 , 选手需要打rank , 主持也需要经常学习 , 这样才能将功底打好 , 大家觉得呢?欢迎在下方留言评论哦!
【【游戏世界】希然翻译出错?JKL采访遭喷嘴硬:最强的五人,S8后印象第二深刻】PS:100%原创文章 , 手动打字不易 , 喜欢的小伙伴可以关注一波哦!
- 【游戏迷】我劝你(路人玩家)别买!——《蔑视Scorn》玩后感
- 【游戏迷】TES出局18年后LPL二号种子最高八强,四年三个二号种子十六强?
- 【历史故事】张飞每次在交战前都会说自己是燕人,他为什么要这么做?
- 【游戏世界】KPL增加临时席位意义何在?K甲冠亚军被取消资格,XYG无压力保级
- 合格口罩可吸附大量纸屑是真的吗,一次性医用口罩有静电吸附功能吗
- 【游戏世界】nbpls2赛季单排日,cc直播两位选手打出不错发挥
- 自动晾衣架升降不了怎么办
- 【时尚一点】黑裤+黑靴、白裤+白靴,才是秋冬显腿长的黄金组合,同色系yyds
- 三明治机用什么面包能封边
- 枕套几天换一次比较好