“光明影院”帮视障人士“看”懂电影

“光明影院”是一个公益项目 , 这个项目用爱和尊重为视障人士打开了另一扇窗 , 让“看电影”这件曾经十分“奢侈”的事 , 成为视障人士生活的日常 。
“光明影院”:地上画满窗光会照在身上
在北京市盲人学校 , 学生们正在欣赏电影 , 这是他们这个月第二次来看光明影院团队制作的电影 。
“光明影院”帮视障人士“看”懂电影
文章图片
北京市盲人学校学生:(电影中)一定要登顶珠峰(让我很感动) , 角色笑我笑 , 角色哭我哭 。
“光明影院”帮视障人士“看”懂电影
文章图片
2017年起 , 中国传媒大学电视学院的师生们在电影对白、音响间隙 , 插入对画面的解说 , 帮视障朋友“看”懂电影 , 平均每年制作无障碍电影超百部 。 但影院最新上映的电影 , 因版权问题无法同步制作无障碍版 , 这成了师生们很大的遗憾 。
“光明影院”帮视障人士“看”懂电影
文章图片
中国传媒大学教授赵淑萍:院线刚刚上映的 , 我们一般不会去触及这类电影 。 (以前)这些影视作品翻译制作成无障碍版本的时候 , 在我们本国一些有关版权的条例之中 , 我们没有这样的依据 。 《马拉喀什条约》在中国落地之前 , 版权是最大的问题 。
2021年初 , 受国家版权局委托 , 光明影院团队承担“视听作品与《马拉喀什条约》实施”课题研究 。 2021年6月 , “光明影院”制作无障碍版电影《1921》 , 首次实现了北京地区无障碍电影与院线同档期电影同步放映 。
“光明影院”帮视障人士“看”懂电影
文章图片
中国传媒大学光明影院志愿者:今天是我们第一次将电影在首映式上放送出无障碍版本 , 让无障碍版的电影跟正常版本的电影同步播出 。
“光明影院”帮视障人士“看”懂电影
文章图片
北京市盲人学校学生:一生都非常难忘 , 因为今天是我第一次和大家一起走进影院看无障碍电影 , 我现在眼里还是含着泪水 。
“光明影院”帮视障人士“看”懂电影
文章图片
2022年5月5日 , 保障阅读障碍者平等获取文化和教育的权利的《马拉喀什条约》对中国正式生效 , 让中国的视障人群等群体更好地享受精神文化生活成为可能 。
中国传媒大学教授赵淑萍:无论是老电影 , 还是新电影 , 还是正在上映的电影 , 你都可以把它制作成无障碍电影 , 它没有任何版权的纠纷了 。
《马拉喀什条约》为阅读障碍者带来哪些改变?
作为世界上唯一一部版权领域的人权条约 , 《马拉喀什条约》旨在保障阅读障碍者平等获取文化和教育的权利 。 我国现有残障人士约8500万 , 其中视力残疾人约1732万 , 那么 , 《马拉喀什条约》能带来哪些改变?
华东政法大学教授博士生导师王迁:《以无障碍方式向阅读障碍者提供作品暂行规定》中第七条:鼓励出版电影、广播电视、网络视听等机构 , 为其拥有版权的作品同步制作提供无障碍格式版 。 同步两个字 , 什么意思?不能说只有无阅读障碍者先获得作品之后 , 过段时间才让有阅读障碍的人去获得作品 。 国家版权局希望阅读障碍者能够和无阅读障碍群体一样 , 同步获得作品 。 (我国)著作权法根据《马拉喀什条约》进行了修改 , 我们把外国作品制成无障碍格式版本 , 不(需要)经过外国著作权的许可 , 只要保证是向国内的阅读障碍者来提供 , 我国的阅读障碍者能够获得的作品的数量将会大大增加 。
“光明影院”帮视障人士“看”懂电影
文章图片
华东政法大学教授博士生导师王迁:还有一个很大的好处 , 我举个例子 , 新加坡华人 , 相当一部分盲人是阅读汉语的 , 《马拉喀什条约》之后 , 中国和其他国家将会建立一个无障碍格式版本的交换机制 。 我国的盲文图书馆制作的无障碍格式版本的作品 , 包括无障碍格式的小说、有声读物、电影 , 可以应新加坡无障碍格式版本的管理机构请求 , 向对方提供这些无障碍格式版本 , 新加坡的盲人就能够直接欣赏到我国的优秀文化产品 。
为视障群体提供更多更好的文化服务
全世界盲人、视力障碍者或其他印刷品阅读障碍者超过3.14亿 。 他们能够获取的文化艺术教育成果却十分有限 。 我们能为他们做些什么呢?
出版图书、影视作品和文化产品等的无障碍格式版制作成本高 , 而各国版权法具有“地域性” , 进出口版权问题复杂 , 因此盲文版、大字版或有声读物等无障碍格式版作品在世界范围内都十分匮乏 。