别人给钱怎么委婉拒绝(怎么拒绝别人又不伤感情)
文章插图
In English, we use hedges to be more indirect as a way of being polite. Common expressions include:
英语中 , 人们会用一些模糊的语言给自己留余地 , 不那么直接 , 也比较礼貌 。
这些表达包括:
might 可能maybe 或许could be 可能是possibly 可能seems like 似乎feels 感觉They can be combined together to make something even more polite. It's very useful for formal conversations or dealing with conflict. However, if hedges are used too much in casual conversation, the speaker risks seeming insincere.
这些词可以结合在一起使用 , 听起来更有礼貌 。在正式谈话或面对冲突的时候这些非常有用 。然而 , 如果模糊语在非正式对话中使用得太多 , 讲话人可能会显得不真诚 。
文章插图
【别人给钱怎么委婉拒绝(怎么拒绝别人又不伤感情)】
- 情侣怎么聊天才不无聊(情侣有必要每天聊天吗)
- 犹如近义词(烧水壶不烧水怎么回事)
- 丈夫|17年前,生完孩子后“一夜变老”的80后宝妈,现在怎么样了
- 过去一年的收获(错过了怎么办)
- 弟弟|“闺女,你有孩子也得养4岁弟弟”“妈,我是全职妈妈,怎么养”
- 韩商言和佟年哪集在一起的(亲爱的各种语言怎么说)
- 孩子|6岁哥哥总被1岁弟弟咬,无奈出“奇招”,孩子总咬人该怎么办?
- 心爱的人离开心情说说(突然和心爱的人分开了怎么办)
- 怒怼|“你才怀孕5个月,自己买菜做饭怎么了”,孕妈怒怼让人解气
- 怎么让宅男不宅(什么东西可以让人兴奋)