6人模仿向天再借五百年(向天再借五百年表达什么)
“向天再借五百年”英文烫嘴版爆红,网友都惊呼这直译实在是太烫嘴了 。
这根本不是“向天再借五百年”,简直是是“向天硬要五百年”啊!
文章插图
歌曲中,把“我真的还想再活五百年”直译为“I really want to live another 500 years ”,朴实无华且低调 。
文章插图
那么,在英文中,究竟该如何地道地表达“我真的还想再活五百年”这一伟大梦想呢?
文章插图
首先,最为直接的表达就是“long life” 。
祝您长寿有以下几种说法:
I wish you a long life.
May you live long.
May your life be long.
Long may you live.
如果想说得更加深情和浪漫一点,我们可以参考经典电影《泰坦尼克号》(
- 00后艺人(模仿名画中的人)
- 推倒娱乐圈七夕特辑(天天向上七夕特辑)
- 秘密基地|弟弟玩具被抢,向妈妈举报哥哥秘密基地,爸爸:请给孩子完整童年
- 儿子|“啃老”又转变新方向,很多老人却不以为然,还觉得子女很孝顺
- 爸爸|儿子和女儿一起跑向爸爸,爸爸一把抱住儿子,女儿的反应真可爱
- 富二代|孩子的模仿是无意识的,潜移默化的,下面3件事父母要重视
- 男主还在暗恋我(双向暗恋)
- 如何隐瞒婚史(我向男朋友隐瞒了年龄和婚史)
- 白眼狼|“忍”孩子这些行为,会把孩子往“白眼狼”的方向上养,得不偿失
- 倾向|走路能看出娃性格,如果孩子是第三种方式,家长要早发现早纠正