《王牌》“张绍刚的示范”表面上尴尬了杨迪,实际上却讽刺了自己
《王牌对王牌》第六季马上结束,相信很多观众还是有些意犹未尽的,虽说现在的综艺节目种类非常多,绝对不会出现没节目看的尴尬,但相比之下,《王牌对王牌》还算是最值得守在电视机前追的一档节目。
文章插图
最新一期播出的第十一期还是比较特别的,因为本期没有请那些流量明星当嘉宾,而是请来了五位主持人,分别是杨澜、倪萍、张绍刚、马东、杨迪。
【《王牌》“张绍刚的示范”表面上尴尬了杨迪,实际上却讽刺了自己】不过,全主持人的嘉宾阵容虽然新鲜且豪华,但节目中玩的游戏还是非常老套的那几个。
这次要和大家说的就是经典游戏“传声筒”,虽然已经老掉牙了,但本期也是对此游戏进行了升级,那就是加入了英文玩法。
说实话,这个游戏本来就不难,升级之后可以说对会英文的人来说是更简单了,但不会英文才是这个游戏升级后最大的看点。
文章插图
相信很多观众看了本期的“传声筒”之后都被沈腾的“no sun no good”洗脑了吧!
为了能用英文描述出“骨质疏松”这个词,沈腾简直是用尽了自己一生所学的所有词汇量,即便如此,外国友人依然不懂腾哥在表达什么。
在升级后的“英文传声筒”中,沈腾的散装英语登上热搜,真的有点心疼腾哥了。
说实话,沈腾虽然英文水平很差,但是他能用最少的英语词汇量加肢体动作把“骨质疏松”这个词表演出来也算是相当厉害了。
文章插图
沈腾的英语词汇量虽然相当匮乏,甚至连小学水平都不如,但也正是因为如此这个游戏才能变得异常搞笑。
试想一下,如果沈腾要是说出一口流利的英文来描述“骨质疏松”,那电视机前的观众又有多少能听懂的呢?
《王牌对王牌》的观众群体是相当庞大的,其中必然会有很多只能听懂“yes”、“no”、“good”等这些简单词汇的。
沈腾这个英文水平虽然很尴尬,但是对于绝大多数的观众来说都能看懂,要是换成一口纯正的英文,那这个包袱还能抖得响吗?
文章插图
当沈腾用英文表演完“骨质疏松”之后,杨迪也玩了这个游戏,他抽到的词语是“恶作剧”。
相比沈腾的“no sun no good”来说,杨迪的英文水平算是稍微强那么一丁点的,但同样也遇到了词汇量不足的现象。
对于懂英文的观众来说,杨迪这一段表演还是相当搞笑的,但是对那些只知道“yes”、“no”、“good”的朋友们来说,如果不看字幕,真的不知道笑点在哪里。
文章插图
在杨迪的这轮游戏玩完之后,张绍刚跃跃欲试地跑上台去做示范,他用了三个英语单词来形容“恶作剧”,分别是“hungry”、“sit”、“drama”。
对于知道这三个单词的观众来说,一下子就能秒懂这是“饿”、“坐”、“戏剧”,也就是“恶作剧”的谐音。
实话实说,张绍刚确实很聪明,三个单词说完之后大家就立马猜到了答案,这番表演也是瞬间打脸了沈腾和杨迪的散装英语。
文章插图
相信很多观众会觉得张绍刚的谐音梗在这个游戏中很好用,但真的可以这么玩吗?
大家还记不记得这个游戏的规则呢?
“用英文形容题目传递给下一位”,试问用三个谐音的英文单词直接表述算是“形容题目”吗?
说句难听话,张绍刚这种玩法和直接把“恶作剧”的英文传递下去有什么区别呢?
文章插图
“张绍刚的示范”表面上尴尬了杨迪,实际上却讽刺了自己。
乍一看好像张绍刚的玩法更简单直接,正确率也更高,但是话说回来,他根本就没有读懂这个游戏的规则,简直就是在瞎玩。
当张绍刚做示范的时候,虽然没有人提出他的玩法违规,但这并不意味着在游戏中就可以这么玩。
毕竟这个游戏已经结束了,张绍刚的示范完全可以当作一个搞笑表演来看,谁又好意思拆穿张绍刚没有读懂规则呢?
文章插图
“英文传声筒”如果想要逗笑观众,那绝对要讲所有人都能听懂的英语单词,越是简单也就越是搞笑,包袱就越是能抖响,毕竟观众的英文水平是有差距的,只有大家都听得懂才能笑。
- 审美观|整成网红的韩安冉,与女儿对比,网友:女儿好看多了
- 何老师|这次《向往的生活》李雪琴真是来对了
- 郭敬明|无演技的演员被“除掉”,无才导演乱指挥,赵薇的《剧场》赢在哪
- 王一博|没等到王一博《风起洛阳》,先等来综艺好消息,舞蹈王者又回来了
- 节目|《这就是街舞》采访:张艺兴自曝想当选手,参加节目另有原因
- 快乐大本营|《快本》预告:不仅有张哲瀚,还有热播剧CP加盟
- 街舞4|《街舞4》队长阵容官宣 8月开播 王一博 还是等到你!
- 节目组|王一博继续加盟《这就是街舞》第四季,希望这次节目组少点套路
- 排位|女神徐冬冬扩圈综艺排位,凭借综艺《听姐说》上榜Vlinakge榜单
- 手链|张馨月给家人买礼物,女儿第一位,婆婆第二位,老公第三位