北京日报|人民文学出版社与中国古典小说


_本文原题:人民文学出版社与中国古典小说

北京日报|人民文学出版社与中国古典小说
本文插图

北京日报|人民文学出版社与中国古典小说
本文插图
《三国演义》插图

北京日报|人民文学出版社与中国古典小说
本文插图
《镜花缘》插图

北京日报|人民文学出版社与中国古典小说
本文插图
《西游记》插图
陈文新
中国古典小说名著的整理出版是人民文学出版社的传统品牌 , “中国古典小说藏本”丛书堪称其品牌标志 。
人民文学出版社成立于1951年3月 , 是中华人民共和国最早成立的出版社之一 。 老一辈的读者都有一个深刻印象 , 在那个年代 , 凡出版社冠以“人民”的 , 都是国家所特别倚重的 , 在文化建设中具有异乎寻常的重要性 。 比如 , 1952年出版总署的文件 , 就确认人民文学出版社是“国家的文学书籍出版机构” , 它的任务列有九项 , 其中第五项就是“校勘整理、翻印古典的文学名著” , 尤其是古籍整理本的出版 。 1954年中宣部关于古籍发行的指示 , 曾规定旧书的重印、发行要有节制 , 只有部分出版社“如人民文学出版社的若干古典文学作品 , 可以与一般新书一样发行” 。 人民文学出版社的这种特殊地位 , 使其古典文学名著的整理出版具有显而易见的权威性 。
冯雪峰、聂绀弩组建的超强阵容
人文社的第一任社长是冯雪峰 , 其时他的另一个职务是中国作家协会副主席;人文社的第一任古典部(二编室)主任由副总编辑聂绀弩兼任 , 其时他的另一些职务包括中国文艺家协会全国委员会委员、中国作家协会理事兼古典文学研究部副部长、中国文字改革委员会委员 。 人民文学出版社的古典部 , 因为冯雪峰、聂绀弩的努力 , 一时汇聚了诸多风云人物 , 如舒芜、严敦易、周汝昌、张友鸾、黄肃秋、王利器、陈迩冬、顾学颉、汪静之……《舒芜口述自传》曾说 , 古典室“不像别的室 , 不是某个编辑或出版机构集体转过来的人 , 而是东找一个西找一个拼凑起来的 。 大概是由冯雪峰、聂绀弩到处物色来的……主要是原来在大学教古典文学的一些教授 。 我本人就是这样……还有如陈迩冬、顾学颉、王利器等 , 过去都是在大学里面教古典文学的 。 还有例如张友鸾 , 是解放前的老报人 , 新闻界著名的《新民报》‘三张’(张恨水、张慧剑、张友鸾)之一 , 业余一向对中国古典文学有兴趣的 。 现在回头一看 , 这个班子真还不错 , 几十年来 , 直到今天 , 在社会上、在古典文学界 , 都还站得住 。 ”
胡乔木的建议:地图与插图
聂绀弩参加整理校订的《水浒》 , 是中华人民共和国成立后第一个中国古典小说整理本 。 在整理过程中 , 胡乔木、周扬等均曾亲自过问 。 胡乔木建议绘制《水浒》地图,聂绀弩就此写了一封信谈自己的想法 , 时间是1951年12月2日 。 他委婉而明确地否定了胡乔木的建议——
何以故?因为《水浒》的地理是一笔糊涂账 。 原来现在的《水浒》 , 是由两三种较有系统的传说或记录拼凑而成的 。 一种重心放在山东 , 兼及开封等处 。 晁盖、宋江、武松、柴进、林冲等人的故事属之 , 即梁山泊故事 。 一种是山西 , 以太行山为中心 。 龚圣与卅六人赞五处提到太行而不提梁山:风尘太行(卢俊义);太行春色(燕青);太行好汉(张横);敢离太行(戴宗);出没太行(穆弘) 。 王进、史进、朱武、鲁达、杨志等人故事属之 。 因此 , 宋江才可能赚金铃吊挂 , 闹西岳华山 。 鲁达下五台赴开封 , 路经桃花山、赤松林 , 在杨志口中则都是从大名到开封的必经之路 。 此外 , 从开封到江州要经过梁山 , 并要经过揭阳岭(五岭之一 , 赣南) , 从梁山到华山 , 易如反掌;从大名到开封 , 经十来日尚只中途 。 这不过随手举例 , 以见其不合理 , 并不是说地图绝不可弄 。分页标题
舒芜曾说聂绀弩当古典小说专家的愿望太强烈 , 聂绀弩也有志于写一部有其个人风格的中国小说史 , 而从他关于《水浒》地理问题的见解看 , 聂绀弩确实是当之无愧的《水浒》专家 。 由他的这一见解入手 , 学术界关于《水浒》成书过程的研究 , 取得了一些重要突破 。
对于胡乔木的另一建议 , 即给《水浒》加上插图 , 聂绀弩欣然接受 , 因为这“很能增加读者兴味” 。 (聂绀弩《致胡乔木》)这也成为“中国古典小说藏本”丛书的一大特色 。 例如 , 清代画家孙温历时三十余年绘制的工笔彩绘《红楼梦》 , 包括人物山水、花卉树木、楼台亭阁、珍禽走兽、舟车轿舆、鬼怪神仙等各个方面 , 与《红楼梦》正文相得益彰 。 又如清人孙继芳彩绘的《镜花缘》 , 生动呈现了大人国、小人国、君子国、无肠国、黑齿国、淑士国、两面国、巫咸国、歧舌国、女儿国等奇异国度的奇异风貌 , 带给读者意想不到的乐趣 。 “中国古典小说藏本”还收入了《三国演义》金协中彩绘册页72幅 , 《西游记》清人彩绘128幅 , 《聊斋志异》清代彩绘72幅 , 《水浒》清人彩绘梁山英雄像48幅 , 可以极大地丰富读者的阅读体验 。
给古典小说加注释
人民文学出版社的古典小说名著整理 , 其特色之一是每一本都有注释 , 这个做法也是胡乔木所建议的 。
说到古典小说的注释 , 许多人有一个误解 , 以为诗文的注释较难 , 而小说的注释较易 。 聂绀弩的顶头上司冯雪峰就持这个看法 , 为此两人曾闹过别扭 。 事情起因于社长冯雪峰批给文怀沙的《屈赋注》一笔钱 , 另一位副社长楼适夷决定给舒芜的《李白诗选》抽版税 , “这两本容易搞的书都给额外报酬甚至抽版税 , 而费时费力的《水浒》《三国》《西游》等书 , 一点不给” , 这让直接领导二编室的聂绀弩非常为难 。 他推测 , “雪峰他们似乎有一个看法 , 以为诗、文言文之类的东西难注 , 小说、白话文的东西好注 , 所以有上述的决定 。 具体领导业务的人 , 知道一般的情况刚刚相反 。 ”聂绀弩遗憾“雪峰不了解二编室实际情况” , 一再提出要给整理古典小说名著的人发相应的稿酬或版税 , 还在会上和冯雪峰大吵过 。 (据聂绀弩1957年11月10日的《检讨》)
在这件事情上 , 聂绀弩的意见无疑是有道理的:注释古代的文言作品 , 可参考的著述极其丰富;而注释古代的白话作品 , 可以依傍的资料太少 , 必须从头摸索、辛苦探究 。 令人欣慰的是 , 人民文学出版社的古典小说名著整理 , 得到了诸多一流学者的支持 , 如俞平伯、张慧剑、张友鹤、袁世硕、朱其铠等 , 他们的注释 , 代表了这一领域的一流水平 。 人民文学出版社新近整体推出的“中国古典小说藏本”丛书 , 所收均为这些名家整理的经典读本 。
无可替代的功能与作用
“中国古典小说藏本”丛书 , 汇集了中国古典小说中艺术成就最高、影响最大的作品 , 如家喻户晓的“四大名著” , 古典白话短篇小说的代表作“三言”“二拍” , 文言小说的代表作《聊斋志异》 , 讽刺小说的杰作《儒林外史》 , 以及晚清四大谴责小说 , “华夏英雄传系列”等 , 共25种54册 。 这些名著 , 在建设现代中国文化的历程中具有无可替代的功能 。
说到“无可替代” , 这绝对不是夸张的形容 。 从20世纪初到21世纪的今天 , 无论是在受西方启蒙思想影响的“新文化运动”的视野中 , 还是在马克思主义思想指导下的中国文化界 , 甚至在当今深受西方学术传统浸润的欧美汉学家那里 , 都不约而同地认可这些名著的经典地位 。 如夏志清在《中国古典小说史论》中所说:“的确 , 从过去四十年间学术界在这几本书上所下的惊人功夫来看 , 似乎就是它们构成了中国小说的传统 。 现在 , 不仅中国学者 , 就连西方的汉学家 , 对有关它们的作者以及版本方面的最细微的问题 , 也都以极为严肃的态度来探讨” 。 这些事实本身构成了一个耐人寻味的文化现象——在现代中国社会 , 人们一致重视古典小说名著的经典地位 , 这些名著在现代中国文化建设中的功能和作用 , 得到了普遍认可 。分页标题
【北京日报|人民文学出版社与中国古典小说】(作者系武汉大学文学院博士生导师 , 长江学者特聘教授)