英语:“我服了你”
不知从什么时候开始,突然特别流行“服你”系列。原来喝多了扶墙的人、过马路扶老太太的人,突然都不扶了,开始服你。于是乎,网络上诞生了很多网红名句,比如:老奶奶都不扶就服你,水土都不服就服你,喝多了墙都不扶就服你...
“服了”虽然很常用,但一下子真的蛮难想到对应的英文单词。有人可能会说,“我服了你”的英语是“I服了U”。这句中式英语在当年甚是火爆,成为很多人的口头禅,不过现在再用不免有些过时。
下面我们就认真探讨一下“我服了你”的地道英语该怎么表达。
01
当你和一个朋友争论一件事情,一开始唇枪舌战互不相让,最后说不过你朋友,认个怂,结束这场争辩。此时,你往往会有点不耐烦地说:“好吧,好吧,你赢了。”或者是“我投降了,说不过你。” 其实上述的意思都跟“我服了你”类似,用英语我们就可以说成“Fine, you win.”或者“OK. I surrender.”
02
“我服了你”有时候会略带一丝讽刺,来表达说话人的无奈。这里可以用“I’m speechless.”,或者“I have nothing to say.” 来表达你的心情,即“我很无语”。
03
“我服了你”有时表达真心佩服,尤其是佩服那种让你大开眼界、脑洞大开的操作。这种情况下,可以用下面的英语句子:
You blow me away.
你让我脑洞大开/你深深地打动了我。
I am overwhelmed.
我被震撼到了。
I am really amazed by you.
我被你震惊了。
That’s very impressive.
真的令我印象深刻。
- 考研英语写作常用的经典过渡句有这些
- 【荐读】不懂交谈之道,则难懂交友之道
- 旅游英语第3天-入境
- 电影院里哪个位子最好?原来买票这么有讲究!
- 日常生活必备:如何用英语口语讨论穿衣。
- 19考研:听说考研英语得这么学~
- 考研英语:考试常用俗语分享
- 免费!这几十项收费统统取消!苏州人不知道就亏大了!
- 英语阅卷老师直言:将这20篇作文背熟,初中3年作文次次拿满分!
- 原来微信还能这么玩,幸亏看见得早!第一个竟然就不知道!