七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范

傻大方提示您本文标题是:《七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范》。来源是少真道君。

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---


今日头条,少真道君原创。若作者ID不是少真道君,必是抄袭。

有的词汇,中国古已有之,却被外来户借用后霸占;有的词汇,中国土生土长,却因为发音与外国同义词相似,就被认定舶来。不得不说,这是一个悲剧,是中国传统文化弱势的反映。希望随着中国国力增强,传统文化也能得到发展。我们说一说几个中国原创,却被别人抄袭,最后抄袭压倒原创的名词。

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---

1、上帝。

土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---傻大方小编总结的关键词

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范

先秦时期,中国就已经有了这个词汇。《尚书 召诰》:“皇天上帝改厥元子兹大国殷之命。”

“上帝”,顾名思义,天上的帝王。比如历代朝廷祭祀的最高神“昊天上帝”、仅次于昊天上帝的“五方上帝”。要说明,昊天上帝不是玉皇大帝。“玉皇“首次现身于南朝陶弘景的《真灵位业图》。那时还不是“玉皇大帝”,只是玉皇道君,等级也不高,排在元始天尊右手边第11位。

宋朝真宗为掩饰澶渊之耻,伪造天书,自称有神人奉玉皇之命让他抚育百姓。于是,宋真宗把玉皇道君加封为天帝,宋徽宗更进一步,把玉皇大帝和昊天上帝合二为一。靖康耻后,宋徽宗被金人掳走,后世的皇帝没陪着宋徽宗胡闹,又把昊天上帝和玉皇大帝分开。

明朝时,利玛窦来中国传教,为了混淆视听,把天主教里的神翻译成了“上帝”。近代,西方强,东方弱,“上帝”几乎成了耶和华的专属。

2、天使。

土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---傻大方小编总结的关键词

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范

“天使”原指上天的使者,天子的使臣。《左传》:郑文公有贱妾曰燕姞,梦天使与己兰。”郑文公有个妾,名叫燕姞,梦见天使给她兰草。

网上看电视剧《西游记》,孙悟空称太白金星为”老天使“,评论区就有人质疑。这算不算忘了祖宗?

3、圣经。

土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---傻大方小编总结的关键词

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范

诸经之首

圣经原指儒家经典。儒教自称圣教,把儒教经典称作圣经。(”儒教“这个词出自史记,魏晋时期流行开来)

唐朝韩愈的《答殷侍御书》:“圣经贤传,屏而不省,要妙之义,无自而寻。”

别把这个词当作某本书的专有名词。

4、天国。

土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---傻大方小编总结的关键词

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范

天宫

天国

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---

原指仙神的世界,同样被利玛窦挪用。

《上清大洞真经》:“上登太明天国

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---

,金轮宵玄。”

5、天主。

土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---傻大方小编总结的关键词

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范

天主,原是中国传说中主宰宇宙的八大神灵之一。

八大神灵分别为:天主、地主、阴主、阳主、日主、月主、星辰主、四时主。

《史记·封禅书》“天神,一曰天主,祠天齐。天齐渊水,居临淄南郊山下者”。

6、真主。

原指真命天子或贤明的君主。

《后汉书 卷十三 公孙述传》:“吾欲保郡自守,以待真主

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---

。诸卿欲并力者即留,不欲者便去。”

7、清真。

原是“纯真朴素”、“幽静高洁”之意。《世说新语·赏誉》:“山公举阮咸为吏部郎,目曰:‘清真

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---

寡欲,万物不能移也’。”

某教传入中国后,见这个词好,就要了。

多好的一个词啊,唉。


除此之外,”爸爸、妈妈

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---

“,也是中国土生的。三国时期的字典《广雅》中就有爸、妈

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范。土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---

两个字,含义与现在相同。据考证,"母"字在上古发“ma”音。只因为“妈妈”与英语“mother”、“mum”发音相似,就被一些人认定是舶来。

土生土长|抄袭|典范|外来户|名词|中国---傻大方小编总结的关键词

七个中国土生土长,却被外来户占有的名词--抄袭逼死原创的典范