出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

你有过这样的经历吗?与人英文对话时,被人说“一听你的口音就是中国人”。

出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

有时好容易有机会与歪果仁聊天,却被发音不准的单词卡住,一个"I think..."很久都不知道怎么说下去,真是实力尴尬啊!

今天,小E就教你,真正的歪果仁聊天到底该怎么进行!

从小课本上学习到的对话套路,日常真的是用不到!

出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

每次见面都要问的“How are you”要怎么回?歪果仁随时随地的“Thank you”“sorry”怎么接?

每次见面都是“How are you”,怎么回?

How are you!这句话大家一定都不陌生,毕竟这是李雷和韩梅梅教会我们的固定句式。

出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

但是I am fine,thank you, and you?这个回答在英国人面前,真的非常不常用。

一位外国朋友告诉我,fine is not good。这就像是说,你家人问你“你咋啦?”你回答“还好吧”。

到底好不好啊?!

出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

所以到底如何回复才较为妥当呢?

  • Not bad

    这个回答相对来说谦虚一些,出现在“走在路上匆匆而过只是为了打个招呼”的情形比较多。

  • Brilliant/Terrific

    这个回答一般来说是真的发生了非常让人开心的事情,对方一般会希望你继续阐述一下是如何的开心,如何的好。

  • Not too good/Not too bad

    如果这么说的话,一般是发生了什么不是很大的事情,对方会期待您解释一下为什么。

  • I"m good, yourself? 

    这样的回答显得更为亲切,且可以自然的开展一个话题。

  • 注:

    除了How are you?的问法之外,还会有哪些同样的问法呢:

    How is it going?

    How was your day?

    How are you doing?

    What"s up?

    What"s going on?

    Are you alright?

    You alright?

    其实很多时候,how are you?只是见面的礼貌性问候,对方并非真的想知道你怎么样,这就和“你吃饭了吗?”类似!

    回答Thank you,

    除了That"s ok还有啥?

    英国人民普遍还是很有礼貌的,每天都能听到他们说Thank you!

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

    比如你帮人家扶了门的时候、你让别人先过的时候、甚至是你起了个身让别人进到里面座位的时候。

    可是每当Thank you来临,有时候脑子就和卡了一样,除了保持不失礼貌的微笑,怎么接?

    You are welcome.是比较正式的回答,而朋友间或生活中一般No worries,My pleasure.No problem.用得比较多。

    比较地道又随意亲切的回答是That"s great/Cool/All right/Awesome/Super

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

    那么,除了接受别人的谢意,我们应该怎么去礼貌的表达的我们的谢意呢?

    在日常生活中,Cheers!是非常常用的,几乎任何日常场合都可以用,当然,这里的cheers并不表示干杯。稍微正式一点儿的是Thanks,而和不太熟悉的人或者是陌生人,会用到Thank you

    Sorry 怎么接?

    在英国,sorry绝对是出现频率高无数倍的词语,英国人天天sorry不离口。

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

    有研究表明,英国本地人平均一天说8次“Sorry”:打喷嚏要抱歉、撞到别人也要抱歉;甚至连纠正别人的错误之前,都要先说声Sorry,再来表达自己的想法!

    有时候走在路上,迎面走来一个人,不是条件反射的错开,而是sorry。这时候,两个人就开始相互尬sorry了。

    当别人跟你说sorry的时候,要这样说才不会出错!

    That’s fine!

    That’s all right!

    Never mind!

    That’s ok, no worries!

    No problem!

    It is ok, don’t worry about it!

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

    其实在英文当中,Sorry!除了表达歉意之外,更是礼貌性的开头,就和Excuse me一样。

    毕竟英国是一个非常注意私人空间的地方,任何打扰到人家的情况,都是要表示歉意的,所以:

    想要与陌生人同桌或者上课时借过:Sorry,May I...

    进入一个空间突然发现里面有人:Sorry,...

    任何情况下需要从别人面前经过:Sorry

    寻求帮助之前:Sorry...

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……
    Interesting并不是真的interesting!

    一个让人匪夷所思的——interesting(有趣)

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

    如果你发了一条朋友圈,说和一个外国人讨论topic的时候,那哥们儿说interesting!千万别觉得自己棒棒哒!

    因为有时候外国人的interesting并不是interesting!当外国人真的觉得有趣,他们往往会说 Brilliant! / Perfect! / It"s very good!之类的话。

    而interesting往往是听了我们一长串表达之后,或没兴趣,或不明白,或不知道咋接话的时候的表达。这有点儿类似于我们聊天时的“呵呵”。

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……


    欢迎点击右上角的按钮可以把本文【分享到朋友圈】

    欢迎识别二维码关注英琅英语的公众号,每天都有与你生活息息相关的英语学习内容推送给你。

    出国后,才发现歪果仁的日常对话是这样的……

    官方微信:elanenglish

    官方Q Q:3085307632

    咨询电话:021-37772088     17316372086

    官方论坛:www.elanenglish.com.cn

    联系地址:上海市松江区大学城四期文汇路955号文汇新天地5楼

    如果需要咨询其他问题,请发送“姓名”+“手机号码”+“问题