中国结|将中国结改名“韩国结”,还拿去申遗,还能不能愉快地玩耍了?


中国结|将中国结改名“韩国结”,还拿去申遗,还能不能愉快地玩耍了?
文章图片
中国结代表着团结、幸福、平安 , 深受民众喜爱 , 在我国拥有悠久的发展历史 , 可是在近期关于中国结的消息里 , 有一个资讯十分夺人眼球 , 说的是韩国学者打算把一种叫做“韩国结”的编制文化申遗 。
他们称之为“韩国传统结” , 或者叫“国家无形文化中心结” , 又称“结”为“我们国家重要的文化” , 不少网友都表示出了对申遗操作的热衷与期盼 。 可是问题来了:韩国结不就是中国结吗?
首先 , 它为什么叫“中国结”?这是因为它发源于中国 , 发展于中国 , 兴盛于中国 , 直到今日已深深嵌入中国文化 。 自远古先民开始结绳记事 , 石器时代开始缝衣打结 , “结”的情结也就此萌生 。 战国出土的青铜器上就有中国结的图案 , 直到清朝它仍是百姓喜闻乐见的传统装饰 , 传承有序 。

中国结|将中国结改名“韩国结”,还拿去申遗,还能不能愉快地玩耍了?
文章图片
就像瓷器、书画、菜肴一样 , 中国结是中国人智慧与悠久历史的结晶 , 符合中国传统习俗和审美观念 , 能够代表中国和中华民族 , 能够以中国特色被外国人很容易地辨认出 , 所以它才能叫“中国结” 。
中国结版本丰富、形式众多 , 有双钱结、纽扣结、琵琶结、团锦结、十字结、吉祥结、万字结、盘长结、藻井结、双联结、锦囊结等多种组结方式 , 尤其当它走向民间经过广大高手发扬创新之后 , 它就真正变成了千变之王 。
而且 , 中国结的编制也是多种多样 , 包括手法、技巧、步骤、工具、材料、用线、饰品等各方面都十分考究 。 就是不知道彼岸那边的手艺人能否通过他们“勤劳”的双手玩出这么多花样 。

中国结|将中国结改名“韩国结”,还拿去申遗,还能不能愉快地玩耍了?
文章图片
通过简单介绍我们可以发现 , 中国结应当是归属中国所有的 , 那么该如何看待韩国对与中国结十分相似的“韩国结”申遗呢?
看待这个问题不能带着太多个人情绪 , 而要客观辩证地去分析 。 由于近些年国内对“韩国申遗”之事抵触情绪太大 , 所以很多消息都是夸大或者失实的 , 比如申遗汉字、孔子等都是虚构 。 再比如端午节 , 其实韩国申请的是“端午祭” , 活动、祭祀都与端午节相差较多 , 在长期的同化之中已经具备了明显的韩国色彩 , 所以联合国教科文组织才会同意审批 。 当然 , 也有一部分属于韩人盲目的传统文化幻想 , 属于丑人作怪 。 那么真相是什么?这又是少数分子煽动文化情绪的结果 , 还是韩国真的要对中国结下手了?

中国结|将中国结改名“韩国结”,还拿去申遗,还能不能愉快地玩耍了?
文章图片
中国结|将中国结改名“韩国结”,还拿去申遗,还能不能愉快地玩耍了?】对于韩国结申遗事件 , 显得很诡异 。 首先 , 对于“韩国结”之名称 , 小解是没有找到任何资料的 , 倒是有“朝鲜结”与“日本结”的说法 , 但二者均起源于中国 , 都受中国结影响深远 , 就连韩国人自己也承认:“韩国受到中国结的影响较大 , 用途和种类几乎相同 , 但韩国结有种情绪化和平静的感觉 。 ”
所以 , 不排除真的存在“韩国结”这种东西 , 而且它已经拥有相当久远的历史 , 与“端午祭”一般成为了韩国文化特色的一部分 。 但按照目前的资料来看 , “韩国结”的脚跟的确是站不太住的 , 那老奶奶手里的东西怎么看都是中国结 , 根本看不出韩国的风格 。

中国结|将中国结改名“韩国结”,还拿去申遗,还能不能愉快地玩耍了?
文章图片
相反 , 中国结里是蕴含着浓郁的中国色彩的:一 , 在历代出土文物之中 , 可以找到相应的图案表达;二 , 屈原在《楚辞》中写下“心圭结而不解兮 , 思蹇产而不释” , 说明结早已深深扎根于中国文化之中;三 , 它是华夏先民早期的创造工具 , 是炎黄子孙心连心的象征;四 , “结”是一个吉祥字 , 不管是结合结交 , 还是永结同心 , 都代表着永恒 , 寄予了人们的美好愿望 。
而且 , 结文化与端午文化还是有所区别的:端午活动多种多样 , 在世界各地的适应性很强 , 当地人可以自由地发挥出符合当地习俗的特色活动 , 变动空间极大;而结则不一样 , 它的编制、使用、寓意都已经在中国大地被发挥到了极致 , 就算再怎么深入也难有大改观 , 它的文化系统已经成熟完善 , 所以假如韩国真的拿这个去申遗 , 是非常不明智的选择 。