日本人常说的“叭嘎呀路”是什么意思?翻译成中文,终于明白了!

日本人常说的“叭嘎呀路”是什么意思?翻译成中文,终于明白了!】抗日题材的电视剧一直都是比较多 , 我们每次晚上吃完饭 , 打开电视看抗日剧的时候 , 会发现各种题材的抗日剧 , 在这些抗日剧中 , 我们常看到日本太君欺负和辱骂中国人时 , 会说一句话“八嘎呀路” 。 日本人为何频繁的说这个词?到底是什么意思呢?翻译成中文 , 终于明白了!
日本人常说的“叭嘎呀路”是什么意思?翻译成中文,终于明白了!
文章图片
八嘎呀路的叙述语是电视剧中常见的镜头之一 , 而且绝对不是一句好话 , 就像是某些口吐芬芳 , 让人听了之后面红耳赤的话一样 , 八嘎丫路在一定程度上具有攻击性 。 通过查询日语 , 才知道“八嘎呀路”在日语中的写法是“马鹿野郎” 。
日本人常说的“叭嘎呀路”是什么意思?翻译成中文,终于明白了!
文章图片
这句话是由“马鹿”和“野郎”共同组成 。 其中“马鹿”的意思作为形容词使用的时候 , 是指人笨 。 当名词使用的时候就是笨蛋的意思 。 而“野郎”直译为男人 , 而在日本人异常生气而进行辱骂时 , “野郎”这个词语就成为了攻击性非常强的词汇 。
日本人常说的“叭嘎呀路”是什么意思?翻译成中文,终于明白了!
文章图片
日本人一般场合下是绝对不会说出这种话的 , 只有在极度愤怒的时候才会说这句话 , 一般说出口后 , 也会造成不好的后果 , 搞不好引起别人的愤怒后 , 跟你争个你死我活 , 比中国人常说的那三个字 , 还要恶劣的多 。
日本人常说的“叭嘎呀路”是什么意思?翻译成中文,终于明白了!
文章图片
正是因为这个原因 , 日本人才会在极度愤怒的情况下 , 说出“八嘎呀路”来表达自己的藐视 。 我们不难看出 , 在许多抗战片中 , 当时的日本人都是十分嚣张的 , 所以专家才会警示我们:要时刻铭记历史 , 不要忘记!