文化|为什么日本人总骂“八嘎呀路”翻译后,原来比任何话都“狠”!

想必大家都看过抗日剧, 每天打开电视机,总有一个台播放着抗日题材作品,优秀的抗日剧可以激发大家的抗日情怀,可以说是我国影视作品中不可或缺的一部分。剧中我们常听见的一句台词:八嘎呀路,这句话什么意思?今天就让小编好好的和大家说一说。
 文化|为什么日本人总骂“八嘎呀路”翻译后,原来比任何话都“狠”!
文章插图
中国历史非常久远,古代也一直以强国的形象存在,很多国家都慕名的来我国学习文化,其中一个就是日本,清朝末以前,日本与我国长时间密切交往,汉唐时期日本就多次派遣使者来中国,日本生活的很多方面都借鉴于中国文化,日本的很多地方,都用中国的文字来书写。古代中国就是日本的偶像,他们感叹中国先进的文化与知识,远赴重洋从这里学习,从而仿照成自己的文化,这意思日本文化是中国文化演变的一个分支。
 文化|为什么日本人总骂“八嘎呀路”翻译后,原来比任何话都“狠”!
文章插图
八嘎呀路在日本文化中字面意思是,马鹿野郎,日本口语中马鹿指的是笨蛋;野郎指的是男人,但生气时,野郎便有攻击性,相当于中文的“混蛋”。日本人在愤怒时才会说出这句话,日本人的日常生活在这句话是不常用的,因为它代表对对方极度的不屑和鄙视,可以说是非常粗俗的话,于对方来讲是非常践踏自尊的,如果谁控制不住自己讲出这样的话,两方会引起强烈的冲突,如果之前是朋友,后面可能再也不是了。可我们在电视上却经常看到日本人骂中国的老百姓这句话。
 文化|为什么日本人总骂“八嘎呀路”翻译后,原来比任何话都“狠”!
文章插图
清朝晚期国家实力很弱,长时间不与外国沟通导致很多先进的东西没能跟上,西方用战争的手段打开我们的国门,强行将他们的意愿加到我国身上,尤其是日本在我国犯下了种种不可饶恕的罪行。日本军在侵占东北三省后,非常看不起中国人,甚至不将中国的百姓同等看待,对中国人讲话时常伴有粗话,八嘎呀路这四个字在日本本土出现的频率非常非常的低,但在侵略中国时却常挂在嘴边,可见对我国是有多么的轻视。
 文化|为什么日本人总骂“八嘎呀路”翻译后,原来比任何话都“狠”!
文章插图
现在这段屈辱的历史已经成为过去式,日本再也不能像上世界那样在我国横行,每一个中国人都不应该忘记这段历史,从那段伤心史中提取力量,加油!为什么日本人总骂“八嘎呀路”?翻译后,原来比任何话都“狠”。