新冠肺炎预防的那些要点

包括控制传染源 , 切断传播途径 , 和保护易感人群 。
新冠肺炎爆发(breakout)早期 , 武汉是发病的中心(epicenter) , 我国采取内防扩散 , 外防输出措施 , 有效减缓(mitigate)疾病扩散和传播 , 与为全世界新冠肺炎防控争取到时间和机会 。 在国内疫情(epidemic situation)平稳后 , 主要措施是外防输入(imported cases) , 内防反弹(rebounding) , 尤其在解除限制(lift restrictions) , 恢复交通和复工(return to work)过程中 。
具体措施包括限制外出和旅游(travel ban) , 避免聚会(meeting或者gathering) , 禁足(grounded)或者居家令(stay-at-home order) , 关闭娱乐场所 , 停学(school closure)、停工、停产等 , 疫情严重出现大流行时(pandemic) , 甚至采取封城(lockdown) , 禁止出入境和关闭边界(border control)等措施 。 国际上不少地区宣布了紧急状态(state of emergency) , 有的甚至实施了宵禁(curfew) 。
疫情爆发后 , 美国股市(stock market)暴跌(plunge) , 先后4次发生交易熔断(trading curb) 。 为缓解金融危机(financial crisis)和为大型企业纾困(bailout) , 美联储(federal reserve)还实施了无限量化宽松(unlimited quantitative easing , UQE)的货币政策(currency policy) , 说白了就是大量印制和发行纸币 , 剪全世界的羊毛 。
一般人群防护(personal protective measures)包括减少非必要(unnecessary)外出 , 避免聚会和旅行 , 保持社交距离(social distancing) , 任何场合人与人之间距离至少1米以上 。 室内通风(ventilation) , 使用如酒精消毒剂(alcohol-based spray)接触表面(touched surface)如门把手(door handles)消毒(disinfection) 。
外出公共场所戴口罩(face mask) , 呼吸礼仪(respiratory etiquette);使用肥皂(soap)或者手消毒剂(hand sanitizer)洗手(hand washing) , 保持手卫生(hand hygiene)等 。
一般使用普通外科口罩(surgical mask)即可 , 主要作用是防止污染环境和感染别人 , 还能减少手接触鼻、口腔导致自己被感染 。 高危环境(high risk environment)中 , 如从疫区来的爆满航班(flight)或者周围有可疑感染者(suspected cases) , 建议使用N95口罩(N95 respirator) 。 N95口罩密封性和过滤性好 , 能够有效防止外来感染 。
【新冠肺炎预防的那些要点】注意 , 洗手前不要用手触碰眼睛、鼻子和口腔(T zone)有粘膜(membrane)的区域 。
医护人员(medical staff)应按照执业环境采取相应等级的防护措施 , 污染环境(contaminated area)或者接触病患 , 个人防护设备(personal protective equipment , PPE)必不可少 , 除N95口罩 , 还应穿戴防护服(protective clothing或者gown) , 佩戴防护目镜(goggles)或者防护面罩(face shield) , 带手套(gloves) , 见图7 。
到目前为主 , 还没有有效的预防药物(preventive drugs) , 治疗药物(therapeutic drugs)不能用于预防 。 相关疫苗(vaccine)正在研发和临床试验(clinical trial)当中 , 最快1年到1.5年后才能投入临床使用 。 疫苗只有预防作用(preventive effect) , 对已患病者无用 。
规律运动(regular physical exercise) , 搞好营养(nutrition) , 克服紧张焦虑(anxiety) , 改善睡眠(sleep improvement) , 这些措施肯定有助于新冠肺炎的预防 。
老年人(elderly)和有基础疾病(underlying medical conditions)患者 , 更容易罹患新冠肺炎 , 也是患病后高死亡人群 。 这些人群更需要自我隔离(self-quarantine)或者就地居家隔离防疫(shelter in place) , 减少接触传播(contact transmission) 。