译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师

中国的剪纸,发源于古代民间,以其强大的生命力,传承到现在,表现技艺不断完善,成了一个独特的艺术门类。剪纸,既是中国的,也是世界的。如今,剪纸是一个世界性普及的文化类别。深深地根植于中国人心中的剪纸艺术,早已在世界遍地开花,迷住了多爱好艺术的人们。
 译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师
文章插图
丹麦作家安徒生,一生痴迷剪纸。他不但是童话作家,也是剪纸大师。可以说,是剪纸的激发,成就了他不朽的童话。使他的童话被译成150多种文字,流传于世。每当他构思出一个人物或故事时,就用剪纸表现出来。剪纸,帮他插上想象的翅膀。剪纸成了他灵感的宝库,积累素材的一种很好的方式。其实,这个喜好,始于少年时代。
 译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师
文章插图
14岁那年,乡下的穷孩子安徒生,只身来到首都哥本哈根谋生。可想而知,一个没学历,没有生存技能的未成年人,要在一个繁华的城市活下去,是很难的。性格腼腆内向的小安徒生,以打各种零工,艰难度日。闲暇时,坚持写作,练习剪纸。由于童年的不幸,他做梦都幻想着,度过一个快乐的童年。他把理想中的童年,用剪纸表达出来。

 译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师
文章插图
这个修鞋匠的孩子,由于童年时期的耳濡目染,他钟情于自己制作玩具和各种手工。他总有一种“剪和贴”的欲望,他的身上随时带着小剪刀。他的即兴剪纸和文学创作,表面看并无直接联系。但他一面剪,一面会幻想出一个个神奇的故事。好像那些故事,天生储存在脑子里似的。剪纸完成的时候,就是故事讲完的时候。故事的高潮:他把神秘的剪纸打开,展现出它的内容。而童话故事的脉络,也清晰地展现在他的面前。
 译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师
文章插图
童工安徒生悲苦的生活可行而知。这个伟大的天才人物,瘦弱的身体里,却蕴藏着巨大的文学和艺术的能量。写作和剪纸是这个未来的大作家,最好的精神食粮。当他看到大街上那么多流离失所的儿童时,他的同情心爆棚。在他看来,贫穷并不是最可怕的,最可怕的是,一个孩子得不到父母应有的爱。他用收集的纸片, 剪了一个慈祥的奶奶。或许,没有奶奶呵护的他,比任何时候更需要一个奶奶。
 译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师
文章插图
一天,他在街上,看到一个衣着单薄的小女孩,在寒风里瑟瑟发抖。女孩的怀里捧着一些待售的鲜花。她那扑闪的大眼睛里,流露出美丽而忧伤的光泽。那一刻,一股难以抑制的心酸,涌遍全身。他没有流泪,泪水在他的血液里流淌。回到住处,他将可怜小女孩的印象,用剪纸保留了下来。当他将奶奶的剪纸和那个小女孩的剪纸,放在一块欣赏时,一幕幕场景,浮现眼前,《卖火柴的小女孩》在他的脑子里有了雏形。
 译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师
文章插图
中国古代,有好几位诗人,都善将素材随手写在纸片上,塞进布袋里。等有空了加工整理,就是一篇不错的诗。而安童生,用剪纸来积累素材。在他成名之前,艰难的奋斗时期,曾经剪了数以万计的剪纸。饥饿和贫困,像无形的手死死掐住他的脖子时,沉浸在剪纸奇妙的世界里,让他忘却了现实的冷酷与残忍。
 译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师
文章插图
译成|安徒生:作品被译成一百五十多种语言的大作家,是个剪纸大师】心中有爱,有理想的穷孩子,更有可能在荒寒的世界里,冲杀出一条属于自己的生存之路。可以想象到,这个未来的国宝级人物,晚上拖着疲惫的身体,回到窄小的住处。喝口水,开始埋头在昏暗的灯下剪纸。他那狭长的,有点营养不良的过于苍白脸的上,绽放着孩子般纯真的笑容。从他的剪纸里,我们看到了丑小鸭,看到了那个愚蠢的,穿着新装的皇帝,看到了美人鱼。