上海提升语言服务让进博会来宾畅聊畅游

  新华社上海11月2日电(记者陈爱平)数据显示 , 即将开幕的第二届中国国际进口博览会吸引来自150多个国家和地区的3000多家企业参展 , 更有来自世界各地的采购商 。 中外来宾在上海可以畅聊、畅游吗?

  初到上海不用“怕” 。 在上海市文化和旅游局1日举办的迎进博会“服务大使”上岗启动仪式上记者获悉 , 上海纳入进博会住宿保障工作的千余家酒店以及重点景区、游客往来密集的旅游咨询服务中心、境外来宾最青睐的黄浦江游船游览项目等均将配备科大讯飞人工智能翻译设备 。 相关设备可支持中文与50余种外语即时互译 , 涵盖英语、法语、日语、西班牙语、俄语等 , 还能识别中国一些地区的方言土语 。

  此外 , 上海各区已逐步根据《公共服务领域英文译写规范》国家标准、《上海市公共场所外国文字使用规定》等完善公共场所文字使用规范性 , 方便中外宾客在沪生活、自助游览 。

  在进博会场馆内参展、观展、洽谈更不必“慌” 。 记者从进博会主办方获悉 , 第二届进博会主要从增设翻译服务点、增派翻译人员和增加翻译设备等方面着手保障 。 相关负责人介绍 , 今年进博会展客商预约的翻译人数共有1061名 , 较去年首届时增长了近20%;主办方还增派180名翻译人员进行现场保障 , 涉及汉语、英语、法语、俄语、阿拉伯语、西班牙语、韩语等;此外 , 共青团上海市委员会也将在现场的33个咨询处增派80名专职翻译志愿者 。

  进博会场馆内服务点位和翻译设备也大幅增加:在去年首届12个翻译服务点位32台翻译机的基础上 , 今年第二届增设到83个点位 , 翻译机也同步增加到83台 。 翻译机可以提供12种语言的交传翻译服务 , 为多语种咨询、指引和商务洽谈提供多重保障;服务过程中 , 志愿者将进行使用指导 。 (完)