上海文学|| 德拉甘的诗,第五届上海国际诗歌节


上海文学|| 德拉甘的诗,第五届上海国际诗歌节
文章图片
原文刊于第五届上海国际诗歌节纪念册
作者简介
德拉甘·德拉戈洛维奇生于今塞尔维亚的皮利察 , 毕业于贝尔格莱德大学 , 取得经济硕士学位 。 1997-2001年间 , 他出任南斯拉夫驻澳大利亚和新西兰大使一职 , 目前担任贝尔格莱德安德利奇基金会主席 。
他是欧洲诗歌学院成员 , 已经出版了十八本不同版本的塞尔维亚语诗集 , 三本短篇小说集 , 四部长篇小说 , 其诗集被翻译为英语、法语、俄语、西班牙语、瑞典语、土耳其语等二十种语言 。 他的作品受到各个年龄读者层的青睐 , 是目前被最为广泛翻译的塞尔维亚诗人之一 。
《死亡家园》于1997年在贝尔格莱德出英译版 , 2008年在美国再版 。 这本诗集为诗人获得了国际声誉 , 颇受好评 。 《爱之笺》中英双语诗集由华东师范大学出版社2012年出版 。
隐形的敌人
【塞尔维亚】德拉甘·德拉戈洛维奇
须勤译
我站在露台
等待心爱的人到来 。
从街道这一头看到另一头
早就过了她该到的时间 。
我站着等她
从街道这一头看到另一头 。
咖啡凉了 , 冰淇淋融化了 。
听到有人说:
有个神秘而看不见的敌人
已经占领了整个城市 。
一位发言人正在电视上演讲
【上海文学|| 德拉甘的诗,第五届上海国际诗歌节】关于新冠病毒
我不知道那个词儿是什么意思 。
整条街道都被遗弃了 , 空无一人
整个城市没有了笑声 , 也没有了喜悦 。
那个看不见的敌人在我们房屋上方
搭建起自己的帐篷 , 升起自己的旗帜
呼啦啦飘向天空 。
第五届上海国际诗歌节
天涯同心
微信号:上海国际诗歌节SIPF
协力单位
(上海图书馆)
(静安区图书馆)#诗歌#德拉甘#上海国际收藏
咖啡凉了 , 冰淇淋融化了 。
听到有人说:
有个神秘而看不见的敌人
已经占领了整个城市 。
一位发言人正在电视上演讲
关于新冠病毒
我不知道那个词儿是什么意思 。
整条街道都被遗弃了 , 空无一人
整个城市没有了笑声 , 也没有了喜悦 。
那个看不见的敌人在我们房屋上方
搭建起自己的帐篷 , 升起自己的旗帜
呼啦啦飘向天空 。
第五届上海国际诗歌节
天涯同心
微信号:上海国际诗歌节SIPF
协力单位
(上海图书馆)
(静安区图书馆)