花木兰|2天1.57万差评,《花木兰》惨败背后,是过度营销带来的狂欢( 二 )


绝对有超过一半的人是免费看的 , 也就是传说中的“白嫖党” 。
对于盗版资源是否有评价的资格 , 这是一宏观命题 , 我暂且不谈 。
但是把视野放开 , 我们客观平静的再度重审问题:
不花钱看电影 , 这已经让评分人站在一个非客观的角度评价电影 , 可为何占了便宜的白嫖党都比花了200多块钱的人更苛刻 , 更愤怒呢?
虽然有些主观 , 但我还是要说:
如果《花木兰》是全球同步登陆院线的话 , 国内观众恐怕对该电影的评分会更低 , 愤怒值会更高 。
白嫖都这样了 , 花了钱可还了得?
虽然 , 的确是盗版导致《花木兰》目前的窘境 , 但毋庸置疑的是 , 这部电影对于国内观众而言 , 所呈现的效果是不太理想的 。
和国外评价差别巨大 , 原因有三:
第一 ,
是因为迪士尼对中国文化的主观阐述 , 比如宣发期间的“福建土楼” , 花木兰的妆容等等争议 , 而现在网友更是看到了祠堂里挂满了红灯笼 , 军营前放了一个大雕像 , 还有宾妃在议政殿门口闲逛的镜头.....
这是用自己脑子里的想象来描绘我国 , 根本就不严谨 , 只能讨好国外观众 。
第二 ,
前文说过盗版早早就流入国内 , 而国内的一手资源是机器翻译 , 在台词的信息传达上也造成了不可避免的曲解 。
比如网上最被诟病的“四两拨千斤”却被翻译成“4盎司可以扳动1000磅” , 此外还有什么“女巫”“魔法”“气”等偏西方风格的翻译 。
这都是机翻的锅 , 并没有对国内观众做相应的词汇修改 , 效果也大打折扣 。
第三 , 也就是我想说最严重 , 最致命的一点:迪士尼的过度宣传 , 让国内观众对影片的期望值太高了 。
宣传过度带来的差评狂欢在《花木兰》上线期间 , 有一个爆火网络的梗:
一位名叫flypig的广告导演 , 在《花木兰》未上线期间就已经垂涎三尺 , 不仅一直在安利电影 , 还和粉丝称即使翻一倍价钱他也觉得很值 。
“200块人民币可以一家子翻来覆去的去看 , 让我说挺好的 。 ”
结果这位导演刚刚看完电影 , 就忙不迭的跑来发文:现在谁把木兰的30美金还我?亏惨了 。
一股被诈骗的错觉油然而生 。
为何看电影前觉得翻一倍也值得 , 看完之后就又觉得被骗了?
理由是在打开《花木兰》之前 , 他已经做好了“这是肯定一场享受”的准备 。
可等待他的 , 不是享受 , 而是折磨 , 是浪费掉人生的2个小时 , 因此对他造成了不可磨灭的创伤与抵触心理 。
这位导演并不是个例 , 有些网友甚至为了《花木兰》而抵制盗版 。
理由是不想浪费大家时间 。
诚然 , 迪士尼也不是没拍过烂片 , 这也不是刘亦菲第一次翻车 , 但为何这次反噬如此之大?
因为这一次迪士尼的营销实在太强了 。
对于《花木兰》而言 , 自从2016年放出消息要拍摄真人版之后 , 中国的观众就已经对此翘首以盼 。
从选人到上映 , 已经整整四年过去 , 这四年间我想即便是对电影再不关注的网友 , 也会略知一二 。
作为一部迄今为止 , 唯一一部几乎全部由华人出演、剧情取材于中国的好莱坞S级大制作 , 这部电影无论是对文化输出 , 还是对于国内观众的民族自豪感 , 都具有绝对的正面意义 。
此外 , 挥金如土的迪士尼还大肆宣发 , 全线动用了自己的国际地位 。
《好莱坞报道者》、《综艺》、BBC、纽约时报、法国VOGUE等国际主流媒体均有合作报道 , 刘亦菲本人更是登上了7个国家的杂志 , 13次登陆封面 。
国内的宣传就更别提了 。
据相关媒体记录 , 光是热搜就几乎2天一小热 , 3天一大搜 , 从确认档期到定妆照 , 甚至预告片中一个小镜头、一个小动作都能弄出几个热搜 。
还是那句话:只要手机不欠费 , 你一定知道这部电影的存在 。