海外网|美聋人协会起诉白宫 要求疫情简报会提供手语翻译

:原题为_海外网|美聋人协会起诉白宫 要求疫情简报会提供手语翻译。
【海外网|美聋人协会起诉白宫 要求疫情简报会提供手语翻译】
海外网|美聋人协会起诉白宫 要求疫情简报会提供手语翻译
文章图片
图源:Getty
海外网8月4日电 美国全国聋人协会(National Association of The Deaf)和五名聋人美国人起诉白宫 , 要求美国总统特朗普和其他高级官员在新冠肺炎疫情简报会上增加手语翻译 。
据美国有线电视新闻网(CNN)3日报道 , 美国聋人协会要求一名法官下令 , 让白宫在所有公开的新冠肺炎简报会上增加手语直播解说 。 诉讼书写道 , 简报会上缺乏现场手语翻译违反了美国宪法第一修正案 , “字幕中 , 语气经常被忽略 。 相比之下 , 口译员可以通过面部表情、手势选择和行为举止来传达信息的语气和背景 。 此外 , 直播的字幕经常包含错误和疏漏 , 聋人和听力困难人士难以理解简报会中提供的信息 。 ”
报道称 , 提起诉讼的这些人年龄在27岁到92岁之间 , 他们希望获得疫情防控信息 , 学会如何照顾家人、朋友和亲人 , 以及获得疫苗和疫情对经济影响的最新进展 。 该诉讼指出 , 50个州以及多个城市在新冠肺炎新闻发布会上均提供现场手语翻译 。
华盛顿哥伦比亚特区法院当地时间3日表示 , 在新冠肺炎简报会和疫情相关发布会期间 , 白宫未提供手语翻译是违法的 。 当地法院法官詹姆斯·博斯伯格(James Boasberg)被指派审理此案 。 白宫尚未正式做出回应 , 也未回答CNN有关为什么在新闻发布会上不使用手语翻译的问题 。 美国残障人委员会(National Council on Disability)和多名国会议员此前曾致信白宫 , 要求增加手语翻译 。 (海外网/李芳)