高山仰止|谈谈《中国绅士》何为绅士

《中国绅士》是费孝通先生英文著作的译制版,由惠海鸣先生翻译。初听书名,我本以为该书所讲士大夫之“高山仰止,景行行止”之风度,“君子讷于言而敏于行”之为人之道,更或君子有所为而有所止之处世之法;或为乡绅士吏达则兼济天下之风骨。实则其乃是论政治权利与伦理之道——绅士试图用伦理手段来约束政治权力。如惠海鸣所言,《中国绅士》该书分为两部分,一为知识分子问题和传统中国的绅士,二为乡村、城镇和都市。本书立足中国社会、政治、历史的背景之中,从社会结构的变动等角度去理解中国绅士。
高山仰止|谈谈《中国绅士》何为绅士
文章插图
当今大众所理解绅士,约为英国绅士,其所对应至中国,为“君子”。这也是为何在初听费老书名之时,我理解错误。《中国绅士》中,开篇便对绅士一词进行解释:“在传统中国社会里,‘绅士’这个词指的是一个阶级的人,他们具有一定的地位和一定的作用。”绅士与士大夫有相似之处,他们的不同在于绅士不一定成为官员;但士大夫是封建社会统治阶级一层,且拥有政治权力。
高山仰止|谈谈《中国绅士》何为绅士
文章插图
绅士在经济结构层面,更通俗来说是地主。既然如此,绅士为什么要当官?古代中国的官员并不能从自己的职权中得到利益,如果得到叫贪污腐败,要被皇帝撤职查办。有些人不愿意在官场中尔虞我诈,便如陶渊明不愿为五斗米折腰;但更多的人仍旧在官海里浮沉。在传统社会里,平民百姓的人权是没有保障的,即便你官至宰相,一人之下万人之上。古话讲“君要臣死臣不得不死”就是一个体现,为什么呢?难道没有法律吗?古代虽有法律,但法律不能约束皇帝,这个专制主义下的最高当权者,你永远在这一人之下。
高山仰止|谈谈《中国绅士》何为绅士
文章插图
如果想在这个社会中安全的存活下去,首先你得去当官,你要成为君主管理国家的工具;其次不断接近这个至高无上的人,从而不断接近权力中心,尽可能地从中得到好处——这里好处可以是获得奖赏,带来经济上的获益;但更多的是给自己及自己的亲族及一系列的裙带关系带来庇护,使其免受政治压迫:他们并没有去谋权篡位的狼子野心,做官只是为了给自己及亲属打一针预防针,所以大多数的官员也都是身不由己。我们印象里的古代官员,大致分为两类:有一类是类似于和珅这种,圆滑世故且徇私枉法;另一类是类似包拯这种铁面无私、清正廉洁。但后者总是稀少的,更多的 官员都深谙官场之道,他们知道说多做多错多,便更多地是周旋于皇帝与百姓之间。官话不等于是假话,相反,大部分官话中有很大的成分是真话,那其余成分中是假话吗?不,是大话、空话,是斡旋的话,是顾左右而言他的话。