常见文言文固定句式翻译大全 备他盗之出入与非常也翻译( 二 )


7.“得无……乎”、 “得毋……乎”、“得非……乎”——“该不会……吧”、“莫非是……吧”、“莫不是……吧”、“恐怕是……吧” 。(表示揣测语气的固定结构 。它的语气比较委婉,且略带反间性 。句末“乎”可用“与(欤)”、 “邪”、“耶”等疑问语气词替换 。
① 日食饮得无衰乎?——译文:每天的饮食该不会减少吧?
② 成反复自念,得无教我猎虫所耶?——译文:成名反复自言自语,莫非是指示我捕捉蟋蟀的地方吧?
③ 览物之情,得无异乎?——译文:他们观赏景物而触发的感情,能没有不同吗?
④ 若翁廉,若辈得无苦贫乎? ——译文:你们的老人很廉洁,你们恐怕不免穷困吧?
8.“无乃……乎”、 “非乃……乎”、“不乃……乎”——“恐怕(只怕)……吧”、“莫不是……吧” 。(表示揣测疑问的固定结构 。它表示出来的语气是委婉的 。)
① 今君王既栖于会稽之上,然后乃求谋臣,无乃后乎?——译文:现在您已经退守到会稽山上,然后才来寻求谋臣,恐怕太迟了吧?
② 求,无乃尔是过与?——译文:冉求,恐怕该责备你吧?
③则是不乃窃齐国并与其圣知之法,以守其盗贼之身乎?——译文:这不就是盗窃了齐国并连同那里圣明的法规和制度,从而用来守卫他盗贼之身吗?
④ 师劳力竭,远主备之,无乃不可乎?则是不乃窃齐国并与其圣知之法,以守其盗贼之身乎?——译文:这不就是盗窃了齐国并连同那里圣明的法规和制度,从而用来守卫他盗贼之身吗?
9.“……孰与……”( 表比较)——译为“与……相比,谁(哪一个)……”、
“……孰若……”——(表选择取舍)——译为 “哪比得上”或 “与其……不如……” 。
① 吾孰与城北徐公美?——译文:我与城北的徐公相比,谁漂亮?
② 公之视廉将军孰与秦王 。——译文:你们看廉将军和秦王比,哪个更厉害?
③ 为两郎僮,孰若为一郎僮?——译文:做两个人的童仆,哪里比得上做一个人得童仆?
④ 惟坐待亡,孰与伐之?——译文:与其坐而待毙,哪如起而进攻他们?
10.“有以……”——译为“有用来……的(人、事、物)” 。
“无以……”——译为“没有……的(人、事、物)”、“没有用来……的办法”或“没有什么” 。
① 臣乃得有以报太子 。——译文:我才能够有用来报答太子的(机会) 。
② 寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞 。”——译文:祝完酒后,说:“大王与沛公饮酒,军中没什么用来助兴的,请允许臣作剑舞!”
③ 故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海 。——译文:所以不积累小步,就没有用来到达千里的(办法);不汇聚细流,就没有用来成为江海的(办法) 。
④ 河曲智亡以应 。——译为:河曲智叟没有什么话来回答了 。
02
附录1
11.诚……则……: 如果……那么(就)…… 。
12.得以: 能够 。
13.俄而: 不久,一会儿 。
14.而况: 何况,况且 。
15.而已: 罢了 。
16.否则: 如果不…就…… 。
17.何其……也:多么……啊!
18.既而: 随后,不久 。
19.既……且……: 又……又…… 。
20.可得: 可以,可能 。
21.乃尔: 居然如此,竟然如此;这样 。
22.且夫: 再说;而且 。
23.然则: 既然这样,那么;如果这样,那么 。
24.是故: 所以,因此 。
25.是以: 所以,因此,因而 。
26.庶几: 或许,可能;差不多;但愿,希望 。
27.虽然: 虽然如此,(但);即使如此 。
28.所谓: 所说的,所认为 。
29.往往: 处处,到处;常常 。
30.未尝: 从来没有 。
31.谓曰……: 对……说,告诉……说;把……叫做…… 。
32.谓之: 称他是,说他是;称为,叫做 。
33.无几何: 没有多久,不久,一会儿 。
34.毋宁、无宁: 宁肯,宁愿;莫不是,不是 。
35.无庸: 不用,无须 。
36.无由: 不可能,无法,无从 。
37.相率: 竞相,一起 。
38.相与: 互相,相互,彼此;同你;一起,共同;相处,相交 。
39.向使: 假如,如果 。
【常见文言文固定句式翻译大全 备他盗之出入与非常也翻译】 40.一何: 多么;为什么……那么…… 。