楚人贻笑文言文翻译( 二 )


他跑到一棵树下抬头仰望,居然发现一片隐蔽着螳螂的树叶,就伸手摘下来.不料失手,那
片树叶竟飘落地下,和许多落叶混在一起,再也无法辨认.于是,他索性将落叶全部扫起,
收了足足有几斗. 抱回家后,他一片一片地轮番拿来遮住自己的眼睛,问他妻子:"你还能看见我吗
"开始
,妻子一直说:"能看见."后来,因为折腾了一整天,妻子疲倦不堪,很不耐烦,便哄他
说:"看不见了.." 这人一听大喜,急忙将选出的树叶揣在怀里,跑到街上去.到了闹市,他举着树叶,旁苦无
人,当面拿别人的东西.结果被官府差吏当场抓住,扭送县衙.
网上搜的希望可以帮到你!
楚人怡笑文言文翻译楚人贻笑
译文:
楚国有一个人,家境贫寒,穷困潦倒.?
他读了《淮南子》,得知螳螂捕蝉时,掩蔽过的树叶,可以用来隐没人身,便真的去寻找. 他跑到一棵树下抬头仰望,居然发现一片隐蔽着螳螂的树叶,就伸手摘下来.不料失手,那 片树叶竟飘落地下,和许多落叶混在一起,再也无法辨认.于是,他索性将落叶全部扫起, 收了足足有几斗.?
抱回家后,他一片一片地轮番拿来遮住自己的眼睛,问他妻子:"你还能看见我吗 "开始 ,妻子一直说:"能看见."后来,因为折腾了一整天,妻子疲倦不堪,很不耐烦,便哄他 说:"看不见了.."?
这人一听大喜,急忙将选出的树叶揣在怀里,跑到街上去.到了闹市,他举着树叶,旁苦无 人,当面拿别人的东西.结果被官府差吏当场抓住,扭送县衙.
楚人贻笑的注释释字词
①《淮南方》:书名,即《淮南子》,汉淮南王刘安及其门人编撰 。
②伺(sì):观察,守侯 。障:遮蔽 。
③恒:常,总是 。
④绐(dài):欺骗 。
⑤赍(jī):携带 。
⑥诣(yì):到……去 。
⑦受辞:听取供辞 。
⑧不治:不予治罪 。
⑨邯郸淳(132--?):曹魏时书法家、文学家 。邯郸人 。博学多才,精通训诂,善写“虫篆”与八分隶书 。曾得曹操器重 。魏黄初(222)中,官为博士、给事中 。因其著《投壶赋》工巧精密,得魏文帝赏赐 。著《笑林》3卷,在中国文学史上具有一定地位 。
⑩ 中国古代第一部笑话集,三国时魏人邯郸淳编撰 。其中一些笑话散存于《艺文类聚》、《太平广记》、《太平御览》等类书中 。《笑林》所收民间笑话,反映了一些人情世态,讽刺了悖谬的言行,生动有趣,但也有一些低级趣味。
通假字
①不
不,通“否”,用在问句末尾,表示询问;如“汝见我不?”
②嘿
嘿,通“默”,暗中;如“嘿然大喜” 。
古今异义
可以
今常用义:表示可能或能够 。文中古义:可以用它来……;如“可以隐形” 。
不见
今常用义:不见面;不在了 。文中古义:看不见;如“绐云:‘不见 。’”
对面
今常用义:对过;正前方 。文中古义:面对面;如“对面取人物” 。
人物
今常用义:在某方面有代表性或具有突出特点的人 。文中古义:别人的物品;如“对面取人物” 。
不治
今常用义:无法医治 。文中古义:不予治罪;如“放而不治” 。
一词多义

(1)动词,处于;如“楚人贫居” 。“居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君” 。(《岳阳楼记》)
(2)动词,停,止;如“居十日,扁鹊复见” 。(《扁鹊见蔡桓公》)
(3)名词,家,也有家境的意思 。如“居贫”意为:家里贫穷,或家境贫穷 。(《楚人贻笑》)

(1)副词,又,再;如“不能复分别” 。“黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠” 。(《黄鹤楼》)
(2)动词,回答;如“不敢出一言以复” 。(《送东阳马生序》)
(3)动词,重复;如“山重水复疑无路,柳暗花明又一村” 。(《游山西村》)

(1)动词,经历;如“经日乃厌倦不堪” 。
(2)名词,经书;如“辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星” 。(《过零丁洋》)

(1)动词,说,讲;如“妻始时恒答言‘见’” 。“坐中数千人,皆言夫婿殊” 。(《陌上桑》)
(2)名词,话语;如“与之论辨,言和而色夷” 。(《送东阳马生序》)“此中有真意,欲辨已忘言” 。(《饮酒》)

(1)动词,接受;如“县官受辞” 。“受命以来,夙夜忧叹” 。(《出师表》)
(2)动词,遭受;如“吾庐独破受冻死亦足” 。(《茅屋为秋风所破歌》)