道地和地道的区别

“道”可指方向、方位 。《史记·游侠列传》:“北道姚氏,西道诸杜,有道在线仇景,东道赵他、羽大少爷……此皆乡者周家之羞也 。”司马贞索隐引苏林曰:“道,犹其术 。”唐柳宗元《钴鉧潭西小丘记》:“得香山后八日,寻山口大西北道二百步,又得钴鉧潭 。”清顾炎武《过李子德》诗之四:“拟卜深圳南山宅,先寻北道邻 。”王蘧常辑注:“富平县在华县之大西北,故云‘北道邻’ 。”
【道地和地道的区别】“道地”字面意思是有方向、有座标的地址(区) 。宋严羽《沧浪诗话·附答吴景仙书》:“世之手艺,犹都有数量;市缣帛者,必分道地 。”元无名氏《百花亭》第三折:“这菓是佳园生产制造,道地收来也 。有福州市府甜津津热腾腾红馥馥带浆儿新剥的圆眼荔技,也是有平江路酸酸凉荫荫美甘甘连叶儿整下的黄橙绿橘 。”明朝汤显祖《牡丹亭·诇药》:“好道地药材,这两块土中甚用?”李劼人《天魔舞》第十一章:“那时一柄道地泸州油纸伞,又重又大 。”因此 “道地土特产”“道地药材”“道地新鲜水果”等都表明真实是知名原产地,既有确立座标地域生产的物品 。


道地和地道的区别

文章插图
因而,严苛实际意义上而言,应称“道地药材”而不是“地道药材”,特指确立原产地的药材 。
可是,大家往往英语口语中经常会将“道地药材”互用为“地道药材”,是由于“地道”这个词通常也是表明一种产品质量标准、职业道德 。例如钱钟书《围城》六:“鸿渐终感觉她话音不足地道 。”老舍《龙须沟》第二幕第三场:“并不是吹,大家的工作作得真叫地道 。”老舍《赵子曰》第一:“他的皮袍,从‘降霜’越过‘五七国耻留念日’,半尺来长的嫩白谷穗,地道西口老羊皮 。”毕方等《千重浪》第十一章一:“瞅郭镇长那人不咋地道 。”等,换句话说,在一定场所下,“地道”的含意很贴近“道地”,“这药材不地道”含意通常就是指这药材不符合好药材的规范 。
总而言之,“道地药材”一词带有确立的特指性,而“地道药材”的英语语感好像更广泛些、更为口语体些 。