孟子|日本男子回家时,为何要喊一声“我回来了”,怕的是让妻子尴尬


孟子|日本男子回家时,为何要喊一声“我回来了”,怕的是让妻子尴尬
文章图片

孟子|日本男子回家时,为何要喊一声“我回来了”,怕的是让妻子尴尬
文章图片

孟子|日本男子回家时,为何要喊一声“我回来了”,怕的是让妻子尴尬
文章图片


引言

临别殷勤重寄词 , 词中有誓两心知 。 七月七日长生殿 , 夜半无人私语时 。 在天愿作比翼鸟 , 在地愿为连理枝 。 天长地久有时尽 , 此恨绵绵无绝期 。 ——《长恨歌》
古时候男子可以三妻四妾 , 帝王拥有后宫佳丽三千 , 也是稀松平常 , 但隋文帝杨坚和独孤皇后这一对 , 可是帝王中难得的夫妻榜样 , 一夫一妻 , 伉俪情深 。 隋文帝将他记载为“妻管严” , 一次隋文帝见到宫女貌美 , 就和她暧昧 , 独孤皇后得知此事以后 , 毫不犹豫把宫女带走 , 之后这个宫女再也没出现过 , 隋文帝还因此勃然大怒 , 可大臣们都知道独孤皇后的厉害 , 再加上皇子们也已经独挡一面 , 大臣们就纷纷劝说皇帝不要辜负皇后 , 这一对儿就也成为历史上有名的“模范夫妇” 。

与中国隔海相望的岛国日本 , 其特殊的地理位置 , 与我国的来往的历史久远 。 日本的发展历史时间不长 , 我国在秦朝统一六国时期 , 日本还是刀耕火种的生活方式 。 当时有人前往日本 , 并将中原文化带了过去 , 改进了当地的生活习惯 , 日本的土著居民得以发展起来 。 早期的农耕文明有所发展 , 日本也形成了独具特色的文化 。 670年 , 倭国派遣使臣进入大唐 , 遣使入唐 , 《新唐书·日本传》记载 , 此时倭国已“稍习夏音(汉语) , 恶倭名 , 更号日本” 。 在日本的生活中 , 男子回家时通常都要喊一声:“我回来了” , 这是为何?其实他们怕的是让妻子尴尬 。
日本也很讲究礼仪 , 他们在语言上有着相当多的敬语 , 在生活和工作上使用的都很频繁 , 不说敬语或者说错 , 可是会引起别人的白眼 。 在我们的传统思想中 , 夫妻之间本应该亲密无间 , 既然到家了 , 那就直接用钥匙开门 , 推门进去即可 , 但在日本人中则不这样认为 , 日本的生活方式是 , 夫妻之间多数是男子外出工作 , 女子留在家中相夫教子 。
众所周知 , 即使是做家庭主妇 , 也不是那么轻松的事情 。 日本很注重卫生 , 这家人环境好不好 , 直接体现着这个女主人是不是勤劳 , 所以很多女子在家中会把地板擦得一尘不染 , 桌子上的东西也摆得十分规整 。 妻子在家中一天天都在忙碌 , 就顾不上收拾自己 。 不少女主人会担心丈夫推门进来 , 看到蓬头垢面的自己 , 会心生不悦 , 这对于很多妻子来说无法忍受 , 她们不愿意丈夫看到自己散漫邋遢的样子 , 所以丈夫在推门之前说一声 , 也是为了给妻子一个准备的时间收拾自己 , 不至于贸然进去 , 让妻子措手不及 。
也有人会说 , 夫妻之间本就十分亲密 , 妻子穿着随意些有什么关系呢?实际上我国古时候对于妻子的要求也很多 , 讲究三从四德 , 《韩诗外传》就记载:孟子妻独居 , 踞 , 孟子入户视之 , 向其母曰:“妇无礼 , 请去之 。 ”孟子有一天从外面回家 , 没有告知妻子 , 他从门外看到妻子的两腿分开 , 坐在屋里十分不雅 , 就特别生气 , 找到母亲说自己要休妻 。 他的母亲很开明 , 没有同意 , 只是对孟子说 , 你在进去之前没有敲门 , 就属于偷窥 , 自己不礼貌在先 , 怎么可以嫌弃妻子不讲究礼仪呢?孟子深以为是 , 也就打消了休妻的想法 。
丈夫进门前招呼一声也有着另外一层原因 。 岛国日本的建筑相对简陋 , 由于日本属于一个多地震带的国家 , 地震频繁 , 房屋在建设上多会以轻质材料搭建 , 房屋高度也不会太高 , 早些年间日本人多住在半地下的房屋 , 这种房屋虽然也能起到遮阴避雨的效果 , 但在遇到猛兽来袭时 , 就显得十分脆弱 , 古人们生活简易 , 妻子留守在家中相对危险 , 丈夫在回来之前呼唤一声 , 既能驱赶野兽 , 也可以让家中妻子安心 。 从这个角度上来看 , 打一声招呼还能够让妻子更有安全感 。
很多家庭里 , 不少夫妻在到家以后也会这样亲切的招呼一声 。 比如丈夫出门在外 , 回来之后会叫一声对方的小名 , 以示亲切之感;孩子回到家中放下书包 , 也会急切地呼唤母亲一声 , 这是一种传统的生活习惯 , 代表了家的温馨和浓浓的生活的气息 。