『』不看剧本逐句配《最终幻想7:重制版》配音流程竟是这样

在最近一次Reddit问答互动活动中 , 《最终幻想7:重制版》的配音演员有机会介绍了他们在这部大作背后的工作经历 。他们对《最终幻想7》、《最终幻想7:核心危机》、《最终幻想7:圣童降临》中的已有配音进行了全面覆盖 。
【『』不看剧本逐句配《最终幻想7:重制版》配音流程竟是这样】蒂法的配音演员Baron表示:“我的配音台词许多时候都是打乱顺序的 , 有的时候是让我对着一张图片脑补场景 , 有的时候图片都没有 。通常我们都被告知对话的上下文和进行对话的人物 , 但挑战在于我们并不能提前拿到全部剧本 , 没法提前熟读剧本 , 所以只能现场发挥!幸运的是你可以有许多次试错的机会 , 确保最后的表演恰到好处 。另外我们还需要对上日语的口型 , 所以必须把握好时间 , 精确到毫秒 。这个挑战很有趣 , 既有创意又有技巧 。”
巴雷特的配音演员Gideon Emery和艾瑞丝的配音演员Briana White介绍了更多配音现场的细节:“你现场拿到剧本 , 而且基本没有修改空间 。导演会解释上下文并回答问题 。通常我们都能演绎一段连续的对话场景 , 但偶尔也有单独蹦出来的一句台词 , 我们需要被告知对话的地点和前提 。毫无疑问 , 如果有视觉和画面上的辅助的话 , 会对我们很有帮助 。”

『』不看剧本逐句配《最终幻想7:重制版》配音流程竟是这样
文章图片
文章图片
“有的时候我们的对话是连续的 , 有的时候很零散 , 但许多时候我们都要问‘我在哪?我在跟谁说话?我们刚才经历了什么?角色这个时候正在想什么?’总而言之这是一个需要通力合作的过程 。”
《最终幻想7:重制版》现已独占登陆PS4 。